SK: अभाव – abhāva – abhAva EN: abhava LV: abhāva 1. EN non existence, non entity, negation MW, 60 1. LV nepastāvēšana, neeksistēšana, noliegums ājurvēda 1. EN non existence SAT, SAT-A.272 1. LV neeksistēšana 2. EN non existence CTS, takra bhasa ** 2. LV neeksistēšana |
SK: अभेषज – abheṣaja – abheSaja EN: abheshaja LV: abhēšadža ājurvēda 1. EN antonym of medicinem, substance with adverse effect to health SAT, SAT.I.29 1. LV viela, kas ir kaitīga veselībai 2. EN those which causes miseries immediately after their use CRK, ca.chi.volume1.1/5 2. LV vielas, kas izraisa ciešanas tūlīt pēc to lietošanas |
SK: अभ्यास – abhyāsa – abhyAsa EN: abhyasa LV: abhjāsa sub. m. 1. EN reaching to, pervading MW 1. LV Stiepties, izplatīties joga 1. EN Constant and steady practice without any interruption GOY, 4 1. EN Constant, regular and uninterrupted practice HYP, 679 2. LV Konstanta, regulāra un nepārtraukta prakse 2. EN to remain established in the effort of sadhana GOY, 4 3. LV Turpināt iesakņojušos sādhanu Abhjāsa (अभ्यास) saistās ar nozīmēm "sasniegt, piepildīt", "pievienot kaut ko", atkārtot. Ar to saprot atkārtotus vingrinājumus, disciplīnu, lietojumu, ieradumu, atkārtotus lasījumus, studijas, Rakstu frāžu daudzkārtēju atkārtošanu, lai tās iespiestos apziņā, militārās prakses, jogā arī kā sinonīms vārdam "sādhana", garīgā prakse, garīgie vingrinājumi, lai saglabātu iekšējās tīrības stāvokli - sattva, īpaši, ja tā tiek neatlaidīgi praktizēta ilgā laika periodā ar mērķi nostiprināt konkrētu iekšēju stāvokli vai attieksmi (skat. Monier-Williams, skat. arī "The Yoga Sutras of Patanjali" by Pramahamsa Prajnanananda" I.13., Bhagavadgīta, 8.8.). (DzK) Svami Šivanandas mācībā ABHJĀSA ir garīga prakse, regulāra garīga prakse, disciplīna (atsauces 1.-3.) Panti no Jogas Sūtrām: 1.12., 1.13., 1.18., 1.32. (SS) |
SK: अभिमान – abhimāna – abhimAna EN: abhimana LV: abhimāna sub. m. 1. EN intention to injure, insidiousness MW, 67 1. LV Tieksme sāpināt, ļaunprātība 2. EN Egoism GOY, 4 2. LV Egoisms 3. EN Identification with the body GOY, 4 3. LV Identificēšanās ar ķermeni 4. EN Conceit GOY, 4 4. LV Iedomība, augstprātība |
SK: आभोग – ābhoga – Abhoga EN: abhog, abhoga LV: ābhoga 1. EN enjoyment, satiety, fulness, completion MW, 146 1. LV baudījums, piesātinājums, pilnība, nobeigums mūzika 1. EN Precomposed section, very similar to the Antara, sometimes appearing to be almost a replica of it. ALP, 126 1. LV Iepriekš komponēta sadaļa, ļoti līdzīga antarai, dažreiz ir teju tās replika. 2. EN Abhog is the third movement of a composition in dhrupad or dhammar. It connotes one more line of lyric. MEN, 2 2. LV Ābhoga ir dhrupādas vai dāmaras trešā (vai ceturtā – šeit un turpmāk autora piezīmes) daļa. Tas nozīmē papildu rindu tekstā. |
SK: अचल – acala – acala EN: achala LV: ačala 1. EN not moving, immovable MW, 8 1. LV nekustīgs, nesatricināms mūzika 1. EN Among the seven notes, Sa and Pa do not allow any variation. These are known as the Prakriti swaras. They are also called Avikrita swaras. They are not shaken for ornamentation. Hence they are called Achala swaras too, as Achala means ‘immobile’. ALP, 186 1. LV Starp septiņiem toņiem sa un pa nepieļauj nekādas variācijas. Tie ir zināmi kā prakriti svaras. Tos dēvē arī par avikrita svarām, un tos nešūpo rotājot. Līdz ar to tos sauc arī par ačala svarām, jo ačala nozīmē nekustīgs. 2. EN Achala swara is the unmoving note. There are two such notes on the Indian scale. These are the SHADJA, which is the tonic note, and its fifth, the PANCHAMA svara. These notes have no sharps or flats to them. MEN, 2 2. LV Ačala svara ir nekustīgs tonis. Indijas skaņurindā šādi ir divi toņi. Tie ir šadža (sa), tonikas tonis, un pančama (pa) – piektais tonis (kvinta). Tiem nav diēza vai bemola versijas. |
SK: आचाररसायन – ācārarasāyana – AcArarasAyana EN: acararasayana LV: āčārarasājana 1. EN achara means a manner of action, behaviour, good behaviour, good conduct, rasayana means a medicine supportes to prevent old age and prolog life, elixire MW, 131 1. LV āčāra– rīcības maniere, uzvedība, laba uzvedība, rasājana - zāles vecuma aizkavēšanai un dzīves paildzināšanai, (jaunības) eliksīrs ājurvēda 1. EN behavioral rasayana, customary law codes conducts and behaviour which prevents the psycosomatic ailments SAT, SAT-J-50 1. LV pareizi likumi un uzvedība, kas novērš psihosomātiskas slimības (rasājana) 2. EN the behaviour which brings about the rejuvination of body, mind system; one who adopts such conduct gain all benefits of rasayana therapy with out physically consuming any medicine CRK, caraka chikitsa 1/4/30-35 2. LV uzvedība, kas dabīgi atjauno ķermeni un prātu, pat nelietojot rasājanas terapiju |
SK: आचार्य – ācārya – AcArya EN: acarya LV: āčārja sub. m. 1. EN Knowing or teaching the ācāra or rules MW, 131 1. LV Āčāru (uzvedības normu) vai likumu zināšana vai mācīšana filozofija 1. EN Spiritual guide or teacher MW, 131HYP, 679 1. LV Garīgais vadītājs vai skolotājs 2. EN One knowing or teaching the acharas or rules GOY, 4, 5 2. LV Cilvēks, kas zina vai māca āčāras (tikumus, uzvedības normas) vai likumus 3. EN Teacher, preceptor, spiritual guide GOY, 4, 5 3. LV Skolotājs, audzinātājs, garīgais vadītājs ācāra[IAST: ācāra] [DN: आचार] [HK: AcAra] [LV: āčāra] [EN: achara] sub. m.1. EN Conduct; manner of action, good behaviour. Custom, an established rule of conduct, usual formality MW, 131GOY, 4, 5 1. LV Uzvedība; tikums, pareiza izturēšanās. Paraža, iedibinātas uzvedības normas, ierastu formalitāšu ievērošana ācārya upāsanam[IAST: ācārya upāsanam] [DN: आचार्य उपासनम्] [HK: AcArya upAsanam] [LV: āčārja upāsanam] [EN: acarya upasanam] 1. EN Service to the preceptor GOY, 4, 5 1. LV Kalpošana skolotājam |
SK: अचेतनद्रव्य/निरिन्द्रिय/अनशन – acetanadravya/nirindriya/anaśana – acetanadravya/nirindriya/anazana EN: acetanadravya/nirindriya/anashana LV: ačētanadravja/nirindrija/anašana 1. EN unconsciousness MW, 9 1. LV bez apziņas (bezsamaņa) ājurvēda 1. EN insentient SAT, SAT-A 267 1. LV bez apziņas esošais |
SK: अचिन्त्यवीर्य – acintyavīrya – acintyavIrya EN: acintyavirya LV: ačintjavīrja ājurvēda 1. EN inconceivable potency, synonym of prabhava SAT, SAT.F.58 1. LV neaptverams spēks, sinonīms prabhavai 2. EN specific action which are beyond all possible explanations CRK, ca.su26/70.p.478 2. LV specifiska iedarbība, kurai nav parastu skaidrojumu |
SK: आदान – ādāna – AdAna EN: adana LV: ādāna 1. EN taking, seizing MW, 136 1. LV ņemšana, atņemšana ājurvēda 1. EN the northward movement of the sun and its act of dehydration bring about three seasons begining from late winter to summer CRK, C.S.Su.6/4 1. LV saules kustība uz ziemeļiem, tās sausējošā ietekme izraisa trīs gadalaikus, sākot ar vēlīno ziemu un beidzot ar vasaru 2. EN it is known as period of extraction when the sun is seen trasversing to the north of equator; it takes away human strength day by day AST, A.H.Su.3/2 2. LV šis ir pazīstams kā atņemšanas periods, kad saule debesjumā pārvietojas uz ziemeļiem no ekvatora līnijas. Tas atņem cilvēkam spēku no dienas dienā |
SK: अद्भुतरस – adbhutarasa – adbhutarasa EN: adbhuta rasa LV: adbhutarasa 1. EN the marvellous style (of poetry) MW, 19 1. LV brīnišķīgs stils (dzejā) mūzika 1. EN the feeling of wondrous enchantment ALP, 173 1. LV apbrīnojama valdzinājuma sajūta 2. EN adbhuta which is wonder MEN, 132 2. LV adbhutarasa ir izbrīns |
SK: अधारणीयवेग – adhāraṇīyavega – adhAraNIyavega EN: adharaniyavega LV: adhāranījavēga ājurvēda 1. EN non suppressible urges SAT, SAT-J-57 1. LV neapspiežamas vēlmes 2. EN one should not supress the urges relating to urine, feaces, semen, flatus, vomitting, sneezing, yawining, hiccups, hunger, thirst, tear, sleep, breathing CRK, caraka sutrastana 7/4/146 2. LV dzinuļi, ko nedrīkst apspiest: urināciju, defakāciju, ejakulāciju, gāzu nolaišanu, vemšanu, šķaudīšanu, žāvāšanos, izsalkumu, slāpes, asarošanu, miegu, elsošanu, žagošanos 3. EN one should not supress, natural urges AST, 4th chapter/1-2/101 page number 3. LV dabīgie dzinuļi, kurus nedrīkst apspiest |
SK: अधर्म – adharma – adharma EN: adharma LV: adharma 1. EN unrighteousness, injustice, irreligion, wickedness MW, 20 1. LV netaisnīgums, netaisnība, ļaunprātīgums ājurvēda 1. EN unrighteous act SRT, Su.Sa.1/13 1. LV netaisnīga darbība |
SK: आध्यात्मिकरोग – ādhyātmikaroga – AdhyAtmikaroga EN: adhyatmikaroga LV: ādhjātmikaroga 1. EN relating to self of the soul MW, 232 1. LV slimības, kas saistītas ar sevi pašu, ar dvēseli ājurvēda 1. EN psychosomatic diseases, produced as a result of affliction of psyche and body SAT, SAT_C_21 1. LV psihosomātiskās slimības, ko rada psihes un ķermeņa nelaimes 2. EN denotes diseases of the body and mind SRT, susrutha sutra 24/4/175 2. LV ķermeņa un prāta saslimšanas |
SK: आधिभौतिकरोग – ādhibhautikaroga – Adhibhautikaroga EN: adhibhautikaroga LV: ādhibhautikaroga 1. EN adhibautika – belonging or relating to created beings, elementary, derived or produced from the primitive elements, material; roga – ‘breaking up of strength’, disease, infirmity, sickness MW, 138 1. LV vienkāršu elementu izraisīta slimība ājurvēda 1. EN traumatic exogenous, diseases cause in body due to exogenous or trauma SAT, SAT-C31 1. LV kaites, kas rodas traumu un citu ārēju iemeslu dēļ 2. EN diseases they are involved in various accidents SRT, susrutha sutra stana 24/8/176 2. LV slimības, kuras izraisījis nelaimes gadījums |
SK: आधिदैविकरोग – ādhidaivikaroga – Adhidaivikaroga EN: adhidaivikaroga LV: ādhidaivikaroga ājurvēda 1. EN disease arising out of natural calamities such as flood SAT, 1. LV kaites, kas rodas dabas nelaimju, piemēram, plūdu dēļ 2. EN related with superhuman beings, gods, demons, planets, thunderbolt etc. SRT, 176 2. LV slimības, kas saistītas ar pārdabiskiem spēkiem, proti, padieviem, dēmoniem, kā arī planētu ietekmes dēļ vai zibens spēriena dēļ u.c. |
SK: अधिकारिन् – adhikārin – adhikArin EN: adhikarin LV: adhikārins sub. f. m. n. 1. EN Possessing authority , entitled to , fit for MW, 20 1. LV Ar autoritāti, ar tiesībām uz, piemērots (kaut kam) 2. EN Possessed of authority, having power GOY, 6 2. LV Ar autoritāti, tāds kuram piemīt vara 3. EN Qualified person GOY, 6 3. LV Lielpratējs adhikārī[IAST: adhikārī] [DN: अधिकारी] [HK: adhikArI] [LV: adhikārī] [EN: adhikari] 1. EN Eligible one, qualified person GOY, 6 1. EN Ar tiesībām (uz), lielpratējs adhikārika[IAST: adhikārika] [DN: अधिकारिक] [HK: adhikArika] [LV: adhikārika] [EN: adhikarika] 1. EN Supreme, superior GOY, 6 1. LV Pārāks, augstākais adhikārī vāda[IAST: adhikārī vāda] [DN: अधिकारीवाद] [HK: adhikArI vAda] [LV: adhikārī vāda] [EN: adhikari vada] 1. EN Doctrine upholding the necessity of prescribing a distinct course of discipline for each spiritual aspirant according to their capacity GOY, 6 1. LV Doktrīna, kurā kurā pausta nepieciešamība noteikt individuālu kursu katram garīgajam māceklim, atbilstoši tā spējām |
SK: आदिबलप्रवृत्तरोग – ādibalapravṛttaroga – AdibalapravRttaroga EN: adibalapravrittaroga LV: ādibalapravrittaroga 1. EN generative power, exsisting MW, 137 1. LV slimības, kas saistītas ar iedzimtību, klātesošas ājurvēda 1. EN heridetary anomalies, disease caused by morbidity of sperm and ovum SAT, SAT-C22 1. LV iedzimtās kaites, ko rada spermas vai olšūnu defekti 2. EN diseases produced by the anormalies of semen and menstrual blood such as skin diseases, haemorrhoids SRT, susrutha sutra 24/4/175 2. LV slimības, kas rodas no anomālijām sēklā vai menstruālajās asinīs, piemēram, ādas slimības, hemoroīdi |
SK: आदिताल – āditāla – AditAla EN: adi tala LV: āditāla 1. EN a kind of measure (in music); ādi (m) means beginning, commencement MW, 137 1. LV noteikts izmērs (mūzikā), ( tāla); ādi – sākums; sākotnējā tāla mūzika 1. EN Adi Talam (…) is the Chatushrajati Triputa Talam, which has the widest application. It consists of a Chatushra Laghu and two Drutams totalling eight Aksharas. ALP, 238 1. LV Āditāla ir čatušra džati triputa tāla, tai ir visplašākais lietojums (Dienvidindijas klasiskajā mūzikā). Tā sastāv no vienas čatušra laghu un divām drutām, kopskaitā – no astoņām akšarām. 2. EN Adi tala is the Chaturashrajati triputa tala consisting of eight akshara kalas. MEN, 4 2. LV Āditāla ir čatušra džati triputa tāla, kas sastāv no astoņām akšara kālām. |
SK: अद्रव्यभूतचिकित्सा – adravyabhūtacikitsā – adravyabhUtacikitsA EN: adravyabhutacikitsa LV: adravjabhūtačikitsa ājurvēda 1. EN treatment using formless substances SAT, SAT.I.71 1. LV terapija, kuras laikā neizmanto materiālas vielas 2. EN spiritual therapy consist of recitation of mantras, wearing roots and gems,auspicious acts, offerings, gifts, oblations, falling on gods, pilgrimage etc. restraining of mind from the unwholesome objects CRK, cha. sutra 11/54 p-79 2. LV Garīga dziedināšana, skandējot mantras, nēsājot labvēlīgus augus /saknes un dārgakmeņus, veicot labvēlīgus rituālus un ziedojumus dievišķām būtnēm, dodoties svētceļojumā, atturot prātu no domām par nelabvēlīgām lietām 3. EN therapy is educating the patient with intelligence, confidence , knowledge of such aspects AST, ah.sutra 1/26 p-57 3. LV Pacienta saprātīga izglītošana, pilnvarošana, zināšanu sniegšana u.c. aspekti |
SK: अद्वैत – advaita – advaita EN: advaita LV: advaita sub. f. m. n. 1. EN destitute of duality, having no duplicate, non-duality MW, 19 1. LV bez divdabības, bez dublikāta, nedualitāte filozofija 1. EN Literally means 'without two'; monistic philosophy which says there is only one state of pure consiousness, all duality is illusory HYP, 679 1. LV Burtiski - 'bez diviem'; monistiska filozofija, kas pauž, ka ir tikai viens tīras apziņas stāvoklis, ka divējādība ir iluzora 2. EN not divided into two parts, the feeling of non-duality GOY, 8, 9 2. LV Nesadalīts divās daļās, nedalītības izjūa 3. EN Identity or non-difference GOY, 8, 9 3. LV Tāpatība; bez atšķirības 4. EN Monistic vision of reality GOY, 8, 9 4. LV Monistisks priekšstats par realitāti 5. EN Non-dual experience GOY, 8, 9 5. LV Nedivējāda pieredze 6. EN Of one or uniform nature GOY, 8, 9 6. LV Vienveidīgs, viendabīgs 7. EN That for which there is no other, especially referring to Brahman/atman GOY, 8, 9 7. LV Vienīgais, tāds, kur otrs nepastāv (it īpaši attiecībā uz Brahmanu un ātmanu) 8. EN Union with the universe or soul GOY, 8, 9 8. LV Savienošanās ar Visumu vai dvēseli 9. EN Union of soul and matter GOY, 8, 9 9. LV Dvēseles un matērijas savienība 10. EN union with the supreme existence or Brahman GOY, 8, 9 10. LV Savienošanās ar augstāko esību vai Brahmanu |
SK: अगद – agada – agada EN: agada LV: agada 1. EN free from disease MW, 4 1. LV no slimībām brīvs ājurvēda 1. EN a medicine, drug, medicament AMK, 2/6/50/2/4 1. LV medikaments, zāles |
SK: अगदतन्त्र – agadatantra – agadatantra EN: agadatantra LV: agadatantra 1. EN a medicine, drug especially antidote MW, 4 1. LV zāles, pretindes ājurvēda 1. EN medicine AMK, 2/6/50/20/4 1. LV zāles 2. EN toxicology, one of the 8 branches of ayurveda which deals with the effects of the organic and inorganic poisons on the human body and their management. SAT, SAT.A.17 2. LV toksikoloģija, viena no 8 Ājurvēdas nozarēm, kas nodarbojas ar cilvēka ķermenim bīstamām organiskām un neorganiskām indēm un saindēšanās ārstēšanu 3. EN visha gara vairodhika prashamanam- gara type of poison produces cumulative toxicity; toxicity produced due to the combination of incompatible articles is known as vairodhika (**) CRK, ca.su.30/28 3. LV Kumulatīva saindēšanās, ko rada nesaderīgi pārtikas produkti, tiek dēvēta par vairodhiku 4. EN agadatantra is that which is meant for diagnosis and treatment of various poisonings such as with bites by snakes, insects, spider, rats etc and also with other poisonous substances SRT, su.su.1/6 4. LV par agadatantru sauc gan čūsku, kukaiņu, zirnekļu, žurku kodumu, gan arī citu dažādu saindēšanos diagnostiku un ārstēšanu 5. EN agadatantra deals with the diagnosis and treatment of bites of poisonous snakes, insects, spiders, mice etc and criminal administration of poison. AST, ah.su.1/5 5. LV agadatantra nodarbojas ar indīgo čūsku, kukaiņu, zirnekļu, peļu u.c. kodumu diagnostiku un ārstēšanu, kā arī ar noziedzīgu indēšanu |
SK: आग्नेय – āgneya – Agneya EN: agneya LV: āgnēja 1. EN belonging or relating or consecrated to fire MW, 130 1. LV ugunij piederīgs, ar uguni iesvētīts ājurvēda 1. EN fire, light, lustre AMK, 2/6/62/1/2 1. LV uguns, liesma, mirdzums 2. EN matter which is dry, sharp, hot, clear, subtle and chiefly consists of vision; it creates burning sensation, lustre, colour, lightness and digestion AST, A.H.Su.9/7 2. LV viela, kas ir sausa, asa, karsta, skaidra, smalka, parasti ir ar krāsu. Tā rada dedzinošu sajūtu, mirdzumu, krāsu, vieglumu un gremošanu |
SK: अग्नि – agni – agni EN: agni LV: agni sub. m. sub. m.1. EN Fire or sacrificial fire MW, 5 1. LV Uguns, upuruguns 2. EN Fire HYP, 679GOY, 9, 10 2. LV Uguns 3. EN Fire of the stomach, digestive faculty GOY, 9, 10 3. LV Gremošanas uguns 4. EN Metabolism GOY, 9, 10 4. LV Vielmaiņa filozofija 1. EN The third mahabhuta in Sankhya philosophy with the special property of form GOY, 9, 10 mahābhūta 1. Sānkhjas filozofijā trešā mahābhūta, kas attiecināma uz formu (veidolu) mahābhūta mitoloģija 1. EN The god of fire GOY, 9, 10 1. LV Uguns dievs agnihotra[IAST: agnihotra] [DN: अग्निहोत्र] [HK: agnihotra] [LV: agnihotra] [EN: agnihotra] mitoloģija 1. EN Sacrificing to Agni MW, 6 1. LV Ziedošana Agni (ugunij) 2. EN A small fire ritual, performed daily at dawn and dusk in which cow's milk is offered into the fire GOY, 9, 10 2. LV Mazs uguns rituāls, ko rīko rītausmā un krēslā un kurā ugunij ziedo govs pienu agni mandala[IAST: agni mandala] [DN: अग्निमन्दल] [HK: agni mandala] [LV: agni mandala] [EN: agni mandala] 1. EN Literally 'zone of fire', visualizing the entire body in the form of agni GOY, 9, 10 1. LV Burtiski 'uguns zona', visa auguma iztēlošanās agni veidolā ☼ agni tattva[IAST: agni tattva] [DN: अग्नि तत्त्व] [HK: agni tattva] [LV: agni tattva] [EN: agni tattva] 1. EN Fire element, fire principle GOY, 9, 10SWY, 217 tattva 1. LV Uguns elements, uguns princips tattva tattva tattva Padievs, kas valda pār uguni; uguns. Piemērs: "Gudrie teic, ka viņa darbības izraisītās pretdarbības ir sadedzinātas pilnīgu zināšanu ugunī." (4.19.) 4.26., 4.37., 6.1., 8.24., 9.16., 11.39., 18.48. (KŠ) |
SK: अग्नि – agni – agni EN: agni LV: agni, (agnimahābhūta) 1. EN fire MW, 5 1. LV uguns ājurvēda |
SK: अहंकार – ahaṁkāra – ahaMkAra EN: ahamkara LV: ahankāra 1. EN Conception of one's individuality , self-consciousness MW, 124 1. LV Individualitātes jēdziens, sevis apzināšanās, pašapziņa 2. EN Egoism or self-conceit; the self-arogating principle "I", "I am next" self- consciousness GOY, 10SWY, 217 2. LV Egoisms vai iedomība, 'es' augstprātības princips, "Manis esība", pašapziņa 3. EN Sattwic ahamkara: egoism composed in the sense of goodness and virtue: rajasic ahamkara: dynamic egiosm with pasion and pride; tamasic ahamkara: egoism as espressed in ignorance and inertia GOY, 10 3. LV Satviska ahankāra: egoisms, kas veidojies no labestības un tikuma; radžasiska ahankāra: spraigs egoisms ar kaisli un lepnību; tamasiska ahankāra: egoisms, kas izpaužas kūtrumā un neziņā 4. EN Universal state of existence, ceaselessly creating itself; universal "I am" of which the individual sense of "I-ness" is a part or manifestation GOY, 10 4. LV Vispārējs esības stāvoklis, kas nepārtraukti rada sevi; vispārējs 'es esmu', kurš daļēji izpaužas kā individuāla 'esme' 5. EN Centre of individual, mental, emotional, psychic and physical functioning SWY, 217 5. LV Indivīda prāta, emociju, psihes un fizisko darbību centrs filozofija 1. EN In Vedanta: the base for maya`s power of projection GOY, 10 1. LV Vēdāntā: mājā (ilūzijas) ietekmes pamats 2. EN In Sankhya philosophy: the third of the eight elements of creation, i.e. the conception of indidviduality; the principle responsible for limitations, division and variety in the manifest world GOY, 10 2. LV Sānkhjas filozofijā trešais no astoņiem radīšanas elementiem, t.i., - individualitātes jēdziens; princips, kas ierobežo, dala un dažādo izpausto pasauli joga 1. EN The rajasic state of consciousness limiting awareness of existence GOY, 10 1. LV Radžasiskais apziņas stāvoklis, kas ierobežo esības apzināšanos Viltus ego, kura iespaidā dvēsele sevi asociē ar materiālo ķermeni. "Kas ir atmetis visas jutekļu apmierināšanas vēlmes, dzīvo bez vēlmēm un īpašuma apziņas un brīvs no neīstā «es» – tikai tas var sasniegt īstu mieru." (2.71.) Neīstā sevis apziņa, sevis uzskatīšana par laicīgo ķermeni, prātu vai saprātu; viltus ego, ko sanskritā sauc par ahankāru. Viltus ego ir nepareiza sevis jeb dvēseles identificēšana ar matēriju divos veidos: “es” (piemēram, “es esmu ķermenis”) un “mans” (piemēram, “zeme ir mana”). Pirmā viltus ego stadija ir tāmasa-budhi jeb saprāts neziņas gunā. Tā notiek, ja garīgās dvēseles apziņa nonāk kontaktā ar mahad-brahmanu jeb neizpausto prakriti. Pēc tam parādās trīs materiālās dabas gunas. Skaidrības guna pieņem prāta veidolu, kaislību guna pieņem jutekļu veidolu un tumsības guna pieņem jutekļu objektu veidolu. Ahankāra identificē sevi ar tiem atkarībā no tā, kura guna dominē (trīs gunas pastāvīgi sacenšas, kura kontrolēs dzīvo būtni). Tādējādi persona skaidrības gunā apzinās sevi kā prātu. Persona kaislībās apzinās sevi kā sajūtas. Persona neziņā identificē sevi ar sajūtu objektiem. Tas viss ir sekas tam, ka saprāts ir iregimis sākotnējā neziņā – tas ir aizmirsis Krišnu. Šrīmad Bhāgavatas 11. dziedājumā ir Krišnas un Udhavas saruna, ka viltus ego ir čid-ačin-majah jeb tas, kas virza garu un matēriju, jo savieno čid jeb dvēseli, kam ir apziņa, ar ačid jeb matēriju bez apziņas. Vēdiskās jogas metodes pamatā ir iedzimtās prāta skaidrības attīstīšana. Pēc Krišnas vārdiem (ŠB 11.9.12.), prātu var apvaldīt, ja to vērš uz Dieva Augstāko Personību. Kad ir sasniegta stabilitāte, prāts atbrīvojas no piesārņojošas vēlmes darīt kaut ko materiālu, tādējādi pastiprinās skaidrības guna, cilvēks var pilnīgi atbrīvoties no kaislību un neziņas gunas un pamazām pacelties pāri materiālajai skaidrības gunai. Kad prāts ir atbrīvots no materiālo gunu degvielas, nodziest materiālās eksistences uguns, un cilvēks nonāk pārpasaulīgā līmenī, kad ir tieša saikne ar meditācijas objektu – Visaugsto Kungu. 7.4., 12.13., 13.6., 16.8. (KŠ) Svami Šivanandas mācībā AHANKĀRA (jeb AHAMKĀRA) ir ego, tīrs ego, egoisms, pašapzināšanās princips, pašapziņas princips, “es” (atsauces 1.-4.). (AHAM: “es esmu”). AHANKĀRA ir viena no četrām ANTAHKARANAS daļām (pārējās trīs: ČITTA, MANASS, BUDDHI). (SS) |
SK: आहार – āhāra – AhAra EN: ahara LV: āhāra 1. EN food MW, 162 1. LV uzturs ājurvēda 1. EN food-any substance which is consumed for the purpose of nutrition and energy, it includes all types of food items such as eatables, drinkable, chewable etc SAT, sat.h.1 1. LV uzturs - jebkura viela, kas tiek patērēta barībai un enerģijai, ietverot ēdamas, dzeramas, košļājamas utt. vielas 2. EN wholesome food provide fuel to the digestive fire promote mental as well as physical strength of tissue elements and complexion and are pleasing to the senses CRK, 490 2. LV veselīgs uzturs piegādā kurināmo gremošanas ugunij, veicina mentālo un fizisko spēku un pareizu audu elementu uzbūvi un ir labs maņām 3. EN the root of living being is diet and also of strength, complexion and ojas SRT, su.su1..p.21 3. LV dzīvās būtnes eksistences pamatā ir uzturs, bet arī spēks, uzbūve un odžas 4. EN ahara is a substsnce which is swallowed through throat after eating CTS, _sabda kalpa druma_ 4. LV āhāra ir viela, ko norij pēc ēšanas |
SK: आहतनाद – āhatanāda – AhatanAda EN: ahat nad, ahata nada LV: āhatanāda 1. EN āhata: struck, beaten, hit, caused to sound; nāda: any sound or tone MW, 162, 534 1. LV āhata: strinkšķināta, sista, iesista, izraisīta skaņa; nāda: jebkurš tonis vai skaņa; āhatanāda: dzirdama, manifestēta skaņa jeb tonis mūzika 1. EN Ahat (ahata) simply means audibility. It is the resistance of air in vibration that produces an audible sound. It belongs in the fundamental philosophic premise of the word NADA, where the audible part is called AHAT and the inaudible, ANAHAT. Ahat music is classified under geeta, vadya and nritya. MEN, 5 1. LV Āhata nozīmē dzirdamību. Gaisa vibrācijas pretestība rada dzirdamu skaņu. Tas attiecas uz termina nāda fundamentālo filozofisko pieļāvumu, kurā dzirdamā skaņas daļa tiek saukta āhata nāda un nedzirdamā – ānāhata nāda . Āhatas mūziku iedala trīs grupās: gīta, vādja, nritja. |
SK: अहेतु – ahetu – ahetu EN: ahetu LV: ahētu 1. EN absence of cause or reason MW, 125 1. LV cēloņa vai iemesla trūkums ājurvēda 1. EN fallacy of reasoning SAT, SAT-A.286 1. LV spriešanas kļūda |
SK: अहिंसा – ahiṁsā – ahiMsA EN: ahimsa LV: ahimsa sub. f. 1. EN Not injuring anything , harmlessness MW, 125 1. LV Neviena nesāpināšana, nekaitīgums 2. EN Absence of violence from within GOY, 11 2. LV Iekšējas varmācības trūkums 3. EN Non-violence GOY, 11 3. LV Nevardarbība 4. EN Harmlessness, abstaining from killing or giving pain to others in thought, world or deed GOY, 11 4. LV Nekaitīgums, atturēšanās no nogalināšanas vai citu sāpināšanas domās, vārdos un darbos 5. EN The positive and compreshensive meanting of `love embracing all creation` GOY, 11 5. LV 'Mīlestība aptver visu radību' visplašākajā pozitīvajā nozīmē 6. EN General attitude of welfare for the entire world GOY, 11 6. LV Vispārēja labklājības vēlēšana visai pasaulei joga 1. EN One of yamas as described in Pantajali`s Yoga Sutras GOY, 11 1. LV Viena no jamām, kas aprakstīta Patandžali Jogas sūtrās |
SK: अहितायुस् – ahitāyus – ahitAyus EN: ahitayus LV: ahitājuss, ahitāju ājurvēda 1. EN lifestyle which is neither beneficial for the self and society SAT, SAT A9 1. LV sev un sabiedrībai nelabvēlīgs dzīvesveids 2. EN life which is not beneficial to the society CRK, 2. LV sabiedrībai nelabvēlīga dzīve |
SK: अहोरात्र – ahorātra – ahorAtra EN: ahoratra LV: ahorātra 1. EN a day and night MW, 124 1. LV diena un nakts ājurvēda |
SK: ऐश्वर्य – aiśvarya – aizvarya EN: aishvarya LV: aišvarja n. sub. 1. EN The state of being a mighty lord, sovereignty, supremacy, power, sway MW, 234 1. LV Atrašānās ietekmīgā stāvoklī, suverenitāte, pārākums, spēks, vara 2. EN Majestic GOY, 11 2. LV Majestātisks 3. EN Powerful, mighty GOY, 11 3. LV Spēcīgs, varens 4. EN Supreme, royal GOY, 11 4. LV Augstākais, karalisks 5. EN Belonging to Shiva GOY, 11 5. LV Šivam piederošs 6. EN Divine GOY, 11 6. LV Dievišķs |
SK: आयुर्वेद – āyurveda – Ayurveda EN: ayurveda LV: ājurvēda ājurvēda 1. EN science where advantageous and disadvantageous, happy and unhappy (states of) life along with what is good and bad for life, its measurement and life itself are described SAT, 1. LV Tā ir zinātne par dzīvību, kas apraksta gan labvēlīgus, gan nelabvēlīgus, gan laimīgus, gan nelaimīgus dzīves stāvokļus līdztekus padomiem, kā tos atpazīt. 2. EN SAT A 1 CRK, 2. EN ayurveda is that science in which life is present or by which life is attained SRT, pg 6/su.su.1 3. LV ājurvēda ir zinātne par dzīvību un tās pilnvērtīgu uzturēšanu |
SK: – – LV: Ājurvēda EN MW ājurvēda 1. EN science where advantageous and disadvantageous, happy and unhappy (states of) life along with what is good and bad for life, its measurement and life itself are described 1. Tā ir zinātne par dzīvību, kas apraksta gan labvēlīgus, gan nelabvēlīgus, gan laimīgus, gan nelaimīgus dzīves stāvokļus līdztekus padomiem kā tos atpazīt 2. EN ayurveda is that science in which life is present or by which life is attained , pg 6/su.su.1 (Sushruta) 2. LV Ājurvēda ir zinātne par dzīvību un tās pilnvērtīgu uzturēšanu |
SK: आयुस् – āyus – Ayus EN: ayus LV: ājuss, āju 1. EN life, vital power, vigour, health, duration of life, long life; presiding over longevity MW, 148, 149 1. LV dzīve, vitālais spēks, spars, veselība, dzīves ilgums, ilgs mūžs; par ilgdzīvi atbildīgais ājurvēda 1. EN life span AMK, 2/8/120/1/1 1. LV dzīvildze 2. EN combination of the body, sense organs, mind SAT, SAT A 2 2. LV ķermeņa, maņu un prāta vienotība |
SK: अजपा – ajapā – ajapA EN: ajapa LV: adžapa sub. f. 1. EN the mantra or formula called haṉsa (which consists only of a number of inhalations and exhalations) MW, 10 1. LV Mantra jeb formula ko sauc par 'hamsa' (kas sastāv no vairākām ieelpām un izelpām) 2. EN Involuntary, unconscious repetition of the samething, applied especially to the mantra or sound made in breathing, which is `recited` 21600 times every 24 hours GOY, 11 2. LV Nevilša, neapzināta viena un tā paša atkārtošana, it īpaši attiecībā uz mantru jeb elpas skaņu, ko atkārto 21600 reizes 24 stundās ☼ ajapā japa[IAST: ajapā japa] [DN: अजपजप] [HK: ajapA japa] [LV: adžapa džapa] [EN: ajapa japa] 1. EN Spontaneous repetition of mantra SWY, 217 1. LV Spontāna mantras atkārtošana |
SK: आज्ञाचक्र – ājñācakra – AjJAcakra EN: ajnacakra LV: ādžņāčakra sub. n. 1. EN A mystical circle or diagram MW, 133 1. LV Mistisks aplis vai diagramma joga 1. EN The third eye, the command or monitoring psychic/pranic centre, also known as the guru chakra. The centre of individual consciousness, it enables mind to mind communication with the external guru and one's inner self. It represents intuition or the inner pure awarness engendered by the confluence of ida, pingala and sushumna nadis. Physically, the concentration point is situated at the medulla oblongata at the top of the spinal column in the midbrain, corresponding to the pineal gland GOY, 12HYP, 679SWY, 217 1. LV Trešā acs, prānisks/psihisks vadības vai novērošanas centrs, ko sauc arī par guru čakru. Individuālās apziņas centrs, kas prāta līmenī ļauj sazināties ar ārējo un iekšējo guru. Izpaužas kā intuīcija vai iekšējā tīrā apzināšanās, ko izraisa ida, pingala un sušumna nādī savienošanās. Koncentrēšanās punkts fiziski atrodas pie 'medulla oblongata', mugurkaula augšpusē, smadzeņu vidū un tas atbilst čiekurveida dziedzerim 2. EN Centre of command or monitoring centre SWY, 217HYP, 679 2. LV Vadības vai novērošanas centrs |
SK: अज्ञान – ajñāna – ajJAna EN: ajnana LV: adžņāna sub. n. 1. EN Non-cognizance MW, 10 1. LV Nezināšana 2. EN Ignorance, non-cognizance GOY, 12 2. LV Neziņa, neievērošana 3. EN Unawareness GOY, 12 3. LV Neapzināšanās |
SK: अकालजरोग – akālajaroga – akAlajaroga EN: akalajaroga LV: akāladžaroga ājurvēda 1. EN condition that manifest prior to their natural time of occurence in the body due to impropetr dietics , lifestyles such as wrinkling etc. SAT, 1. LV kaites, kas neveselīga uztura un dzīvesveida dēļ izpaužas agrāk par pierasto vecumu, piemēram, agrīna grumbu parādīšanās 2. EN disease appearing at the improper time or season SRT, susruta samhita sutra pv.sharma eng.translation 24/7 p- 254 2. LV slimība, kas sākusies neraksturīgā laikā, vecumā, gadalaikā |
SK: आकाश – ākāśa – AkAza EN: akasha LV: ākāša sub. m. n. 1. EN A free or open space , vacuity MW, 1 1. LV Brīva vai atvērta telpa, tukšums 2. EN Space, ether, sky SWY, 217GOY, 680 2. LV Telpa, ēters, debesis 3. EN Primordial state of existance GOY, 680 3. LV Sākotnējais eksistences stāvoklis joga 1. EN The three internal spaces often used in mediation are: chidakasha, daharakasha, and hridayakasha GOY, 12 1. LV Meditācijā bieži izmantotas trīs vietas (ķermeņa) iekšpusē: čidākāša, daharākāša un hridajākāša |
SK: आकाश – ākāśa – AkAza EN: akasha LV: ākāša, ākāša/kha 1. EN a free or open space, vacuity, the ether, sky or atmosphere MW, 127 1. LV brīva vai atvērta telpa, vakuums, ēteris, debess vai atmosfēra ājurvēda 1. EN ether/space element SAT, SAT-A 217 1. LV ēteris/ telpas elements |
SK: आकाशीयद्रव्य – ākāśīyadravya – AkAzIyadravya EN: akashiyadravya LV: ākāšījadravja 1. EN relating to the ethereal fluid, atmospherical, aerial MW, 127 1. LV ēterisks, atmosfērai, gaisam piederīgs ājurvēda 1. EN matter which is subtle, light, clear and predominantly consists of audition; it produces porosity and lightness AST, A.H.Su.9/9 1. LV viela, kas ir smalka, skaidra, viegla, parasti rada dzirdes sajūtas. Tā rada irdenumu un vieglumu |
SK: आकस्मिकरोग – ākasmikaroga – Akasmikaroga EN: akasmikaroga LV: ākasmikaroga ājurvēda 1. EN diseases which manifest suddenly in body without any apparent cause SAT, 1. LV kaites, kas rodas pēkšņi bez saprotama iemesla 2. EN disease caused accidently SRT, susruta samhita sutra pv.sharma eng.translation 24/7 p- 254 2. LV slimība, kas radusies nelaimes gadījuma dēļ |
SK: अक्षर – akṣara – akSara EN: akshara LV: akšara 1. EN letter, a vowel, a sound, a word MW, 3 1. LV burts, patskanis, skaņa, vārds mūzika 1. EN Akshara means a ‘letter’. Akshara is one unit of a Talavarta. A certain number of Aksharas constitute one Avarta. ALP, 232 1. LV Akšara nozīmē 'burts'. Akšara ir tāla āvartas viena vienība. Noteikts akšaru skaits veido vienu āvartu tālā. (Dienvidindijas klasiskajā mūzikā) |
SK: अलंकार – alaṃkāra – alaMkAra EN: alankara, alankar, palta LV: alankāra 1. EN the act of decorating, ornament (in rhetoric) an ornament of the sense or the sound MW, 94 1. LV nozīmes vai skaņas rotāšana, ornamentēšana mūzika 1. EN Merely a simple and straightforward rendering of the notes would leave the Raga bare. Therefore Alankaras or ‘ornamentations’ are used to decorate and beautify the Raga. Alankaras, in general indicate all the embellishments and in particular they mean the colourful weaving of notes and patterns either in the Raga or in the Swara Prastara, which normally is formed of sequences. The word Palta is used to describe various interesting progressions of note patterns such as: Sa-Re-Ga-Ma-Ga-Re;x000BRe-Ga-Ma-Pa-Ma-Ga;x000BGa-Ma-Pa-Dha-Pa-Ma. ALP, 209, 133 1. LV Tikai vienkārša un lineāri secīga toņu atskaņošana atstātu rāgu "kailu". Tāpēc alamkāru jeb ornamentāciju izmanto, lai rotātu un izdaiļotu rāgu. Alamkāra kopumā nozīmē visus rotāšanas veidus. Konkrēti tas nozīmē kolorītu toņu un mūzikas rakstu aušanu – parasti sekvenču formā – rāgā vai svara prastarā. Vārds palta (kas bieži ir alamkāras analogs Ziemeļindijā) tiek izmantots, lai aprakstītu dažādas interesantas toņu secību shēmas, piemēram: sa-re-ga-ma-ga-re; re-ga-ma-pa-ma-ga; ga-ma-pa-dha-pa-ma. 2. EN Alankar describes the decorative figures that adorn a raga. Palta is a swara figure describing a raga’s geometry. These figures can be complex or simple but their geometrical shape varies and their rendering reveals the virtuosity of a musician’s imagination. MEN, 6, 137 2. LV Alamkāra apraksta rotājošus elementus, kas rāgu padara krāšņāku. Palta (kas bieži ir alamkāras analogs Ziemeļindijā) ir svaru figūra, kas raksturo rāgas ģeometriju. Tā var būt sarežģīta vai vienkārša, taču tās ģeometriskā forma variē, un tās izpildījums atklāj mūziķa iztēles virtuozitāti. |
SK: आलाप – ālāpa – AlApa EN: alap, alapana, ragalapana LV: ālāpa 1. EN speaking to, addressing, speech, conversation, communication MW, 153 1. LV uzruna, saruna, komunikācija mūzika 1. EN The musician begins with an Alap. It is an invocation to the Raga calling forth its mood. During its initial stages the Alap consists of slow movements without a definite rhythm. This is also called Anibaddha or Vilambit Alap. The movement is leisurely and meditative giving scope to the musician to explore the various aspects of the Raga and to lay the founda ALP, 122, 216 1. LV Mūziķis sāk ar ālāpu. Tā ir vēršanās pie rāgas, atmodinot tās noskaņu. Sākumstadijā ālāpa sastāv no lēna mūzikas ritējuma bez noteikta ritma. To dēvē arī par anibaddha vai vilambita ālāpa. Mūzikas tecējums ir nesteidzīgs un meditatīvs, dodot iespēju mūziķim atklāt dažādus rāgas aspektus un ielikt pamatus vēstījumam, kuru viņš vēlas nodot. Ālāpa nozīmē 'stāstījums'. Ālāpu dzied, pamatā izmantojot skaņu 'ā' pajaukšus ar tādām zilbēm kā tā, dā, rī vai nam. Tai ir noteiktas sastāvdaļas. 2. EN Alap is the opening out and spreading of the substance of a raga. It denotes the development of a raga through improvisation in such a way that the raga’s form and spirit are revealed, while observing all the laws that govern the raga. When no words, syllables or mnemonics are used in alap, it is called anakshara alap. When a raga uses mnemonics to convey a verbal meaning, it is termed sakshara alap. A lot of the mnemonics used carry spiritual import, like ‘Om Ananta Narayana’. Alap is the richest area of music and is a sure index of a musician’s musical, intellectual and spiritual capabilities. Alapana is the equivalent term in Carnatic music. MEN, 6 2. LV Ālāpa atklāj rāgas būtību. Tā rāda rāgas attīstību, ņemot talkā improvizāciju, kurā rāgas forma un gars tiek celti gaismā, taču vienlaikus tiek ievēroti visi rāgas likumi. Tad, kad tajā nav vārdu, mnemonikas vai zilbes, to sauc par anakšara ālāpu (jebālāpa bez zilbēm). Tad, kad rāga izmanto mnemoniku, lai nodotu verbālo nozīmi, to sauc sakšara ālāpa (jebālāpa ar zilbēm). Daudzām izmantotajām mnemonikām ir garīga ievirze, piemēram, “Om Ananta Narājana”. Ālāpa ir bagātākā mūzikas joma un mūziķa muzikalitātes, intelektuālo un garīgo spēju apliecinājums. Ālāpana ir ekvivalents termins Dienvidindijā. |
SK: आलस्य – ālasya – Alasya EN: alasya LV: ālasja sub. n. 1. EN Idleness, sloth, want of energy MW, 153GOY, 14 1. LV Laiskums, slinkums, enerģijas trūkums |
SK: आलोचकपित्त – ālocakapitta – Alocakapitta EN: alocakapitta LV: āločakapitta 1. EN causing to see MW, 154 1. LV rada redzi ājurvēda 1. EN one of the five subtypes of pitta that is responsible for vision and perception. It is of two types- buddhi vaiśeṣika and dṛṣti vaiśeṣika. The former is at the level of intelligence and latter at the level of the sense organ (eye) SAT, SAT-B.404 1. LV viens no 5 pittas paveidiem, kas nodrošina redzi un jušanu. Tai ir divi paveidi (buddhi vaiśeṣika un dṛṣti vaiśeṣika ), pirmais no tiem ir apziņas līmenī, bet otrais maņu orgānā (acī) 2. EN Alochaka Pitta : It is located in the eyes. It helps in vision. AST, AH. SU 12/14 (Pg 313; Edition: 3RD) t. Sreekumar 2. LV Tā mīt acīs un palīdz redzēt |
SK: अल्पत्व – alpatva – alpatva EN: alpa, alpatva LV: alpatva 1. EN smallness, minuteness, insignificance MW, 95 1. LV nenozīmīgums, mazums, smalkums mūzika 1. EN Alpa means ‘insignificant’. When applied to a note, it means that either the note is used sparingly or the note is played feebly. ALP, 197 1. LV Alpatva nozīmē 'nenozīmīgs'. Kad to attiecina uz toni, tas nozīmē, ka konkrēts tonis tiek izmantots reti, taupīgi vai tas tiek spēlēts vāji, neskaidri. |
SK: अंशस्वर – aṃśasvara – aMzasvara EN: ansa svara, amsa svara LV: amšasvara 1. EN key-note or chief note in music MW, 1 1. LV atslēgas jeb galvenais tonis mūzikā mūzika 1. EN This is a pivotal note. It is like a guiding star. It functions both as a Graha, the starting note and a Niyasa, the ending note. It serves as a point of demarkation between sections of a Raga or a composition. Amsa Swara is sung as a Dirgha Swara or a sustained note. It is a Jiva Swara but all Jiva Swaras are not Amsa because the characteristic of Jiva is Hrasvatva (short note) while for Amsa it is Dirghatva (long note). ALP, 190 1. LV Tas ir galvenais, noteicošais tonis un ir kā vadzvaigzne. Tas darbojas gan kā graha jeb sākuma tonis un kā njasa, noslēdzošais tonis. Tas ir kā robeža starprāgas vai kompozīcijas daļām. Amsa svaru dzied kā dīrgha svaru jeb ilgu toni. Tā ir džīva svara, bet ne visas džīva svaras ir amsa svaras, jo džīva svara var būt arī hrastva jeb īsa. Taču amsa vienmēr ir dīrgha svara. |
SK: आमाशयसमुत्थरोग – āmāśayasamuttharoga – AmAzayasamuttharoga EN: amashayasamuttharoga LV: āmāšajasamuttharoga 1. EN amashaya means upper part of the belly, the receptacle for undigested food, samuttha means rising up, appearing, occuring MW, 1, 421, 319 1. LV āmāšaja - nesagremotā ēdiena tvertne, samuttha - pacelšanās, parādīšanās ājurvēda 1. EN any recipient or viscus of body AMK, 43/2/20/2/5 1. LV ar iekšām saistītais 2. EN diseases of gastric origin, such as amlapitha, vomiting etc SAT, SAT-C-29 2. LV kaites, kas rodas kuņģa dēļ kā amlapitha, vemšana u.c. 3. EN diseases produced from stomach SRT, susrutha sutra 24/7-8/176 3. LV slimības, kas rodas no kuņģa |
SK: अम्बुवर्ग – ambuvarga – ambuvarga EN: ambuvarga LV: ambuvarga 1. EN water MW, 83 1. LV ūdens ājurvēda 1. EN water AMK, 1/10/4/2/7 1. LV ūdens 2. EN water obtained from various sources SAT, SAT-H.101 2. LV no dažādiem avotiem iegūts ūdens 3. EN group consisting of various types of water include rain water, hail stone, snow water, water from dew, river water etc CRK, ca.su27/196-216.p.529-532 3. LV ūdens paveidi, piemēram, lietus, upes, krusas, rasas, sniega ūdens u.c. 4. EN group of water like rain water, river water, hail water, dew water, snow water, coconut water etc SRT, su.su45.p.414 4. LV ūdens paveidi, piemēram, lietus, upes, krusas, rasas, sniega, kokosa ūdens u.c. 5. EN group of water include rain water, river water, coconut milk etc AST, ah.su5/1-24.p.113-119 5. LV ūdens paveidi ietver lietus, upes, kokosa ūdeni u.c. |
SK: अमृत – amṛta – amRta EN: amrita LV: amrita sub. f. m. n. 1. EN Not dead, immortal MW, 82 1. LV Nav miris, nemirstīgs 2. EN Literally "deathless" (God) GOY, 15 2. LV Burtiski 'nemirstīgs' (Dievs) 3. EN Immortal, immortality GOY, 15 3. LV Nemirstīgs, nemirstība 4. EN Life GOY, 15 4. LV Dzīve, dzīvība 5. EN the nectar of immortality which descends from bindu; also called soma GOY, 15 5. LV Nemirstības dzēriens, kas nāk no bindu. To sauc arī par somu 6. EN Psychic nectar causing one to feel intoxication and bliss SWY, 217 6. LV Psihisks nektārs, kas apreibina un rada svētlaimi 7. EN Nectar HYP, 680 7. LV Nektārs 8. EN Without death HYP, 680 8. LV Bez nāves |
SK: अण्डज – aṇḍaja – aNDaja EN: andaja LV: andadža 1. EN egg born MW, 11 1. LV olu dējēji ājurvēda 1. EN oviparous, egg born AMK, 1/1/17/3/2 1. LV dzimuši no olas 2. EN born of eggs SAT, SAT-A 264 2. LV dzimuši no olas 3. EN which origins from egg, eg. snakes, birds, etc SRT, Su.Su.1/30 3. LV radies no olas, piemēram, čūskas, putni u.c. |
SK: अङ्ग – aṅga – aGga EN: anga LV: anga 1. EN a limb, member, the body, a subordinate division or department MW, 7 1. LV ekstremitāte, loceklis, ķermenis, pakārtota daļa vai grupa mūzika 1. EN Anga literally means a limb or a part. In music it refers to a style such as raga anga, thumri anga and tappa anga. The anga in raga anga would be used to indicate the root to which a given raga might belong. Anga also refers to the two tetrachords – the lower or the poorvang and the upper or the uttarang. It could also denote one of the divisions of musical time. There are six angas – dhruta, anudruta, guru, laghu, pluta, and kaka pada. MEN, 9 1. LV Anga burtiski nozīmē locekli vai daļu (grupu). Mūzikā tas attiecināms uz stilu – piemēram, rāga anga, thumri anga un tappa anga. Termins anga var tikt izmantots, lai apzīmētu kādas rāgas izcelsmi un piederību grupai. Anga attiecināma arī uz diviem tetrahordiem, zemāko sauc pūrvanga, augstāko – uttarānga. Tā (Dienvidindijā) apzīmē arī vienu no mūzikas laika iedalījumiem. Ir sešas angas– dhruta, anudruta, guru, laghu, pluta un kaka pada. |
SK: अणिमा / अणिमन् – aṇimā/ aṇiman – aNimA / aNiman EN: anima/ animan LV: anima/ animan m. sub. joga 1. EN Atomic nature, the superhuman power of becoming as small as an atom MW, 11 1. LV Atoma daba, pārcilvēciska spēja kļūt mazam kā atomam 2. EN The power of making the body subtle; reducing the physical mass and density at will GOY, 17 2. LV spēja padarīt ķermeni liegu, pēc vēlēšanās samazinot tā masu un blīvumu 3. EN One of the ashta siddhi; paranormal ability to become as small as desired HYP, 680 3. LV viena no astoņām mistiskajām spējām (ašta siddhi), pārdabiska spēja kļūt mazam pēc vēlēšanās |
SK: अणुत्व – aṇutva – aNutva EN: anutva LV: anutva 1. EN minuteness; atomic nature MW, 11 1. LV niecīgums, atomiska daba ājurvēda 1. EN atom, minute AMK, 2/9/20/2/3 1. LV atoms, niecība 2. EN minuteness SAT, SAT-A.187 2. LV niecīgums 3. EN atomicity CRK, C.S.Sa.1/19 3. LV atomiskums (bezgalīgi mazs**) |
SK: अण्वस्थि – aṇvasthi – aNvasthi EN: anvasthi LV: anvasthi 1. EN anu- fine, minute, asthi- bone MW, 11 - 122 1. LV anu - smalks, sīks, asthi - kauls ājurvēda 1. EN anu- minute, atom, small AMK, 2/9/20/2/3 1. LV anu - niecīgs, sīks, mazs 2. EN The third is medodhara kala, medas (fat) is present in the abdomen and small bones (anuasthi) of all living beings; while in big bones it (fat) becomes known as majja (bone marrow). SRT, SU.SA. 4/12 (Pg 56; Edition: Reprint 2016) KR Srikantha Murthy 2. LV Medas (tauki) visiem dzīvniekiem atrodami vēderā un mazajos kaulos (anuasthi); savukārt lielajos kaulos taukus dēvē par maddžu (kaulu smadzenēm). |
SK: अनाहतचक्र – anāhatacakra – anAhatacakra EN: anahatacakra LV: anāhatačakra sub. n. joga 1. EN Psychic and pranic, centre situated in the region of the heart and cardiac plexus HYP, 680SWY, 217 1. LV Psihisks un prānisks centrs sirds apvidū un sirds pinumā 2. EN Fourth chakra in human evolution HYP, 680SWY, 217 2. LV Ceturtā čakra cilvēka attīstībā 3. EN Psychic centre in the region of the heart, the vibration or "beat"of which regulates life from birth to death GOY, 15 3. LV psihisks centrs sirds apvidū, kura vibrācijas jeb puksti regulē dzīvi no dzimšanas līdz nāvei 4. EN Corresponds to the cardiac plexus in the physical body GOY, 15 4. LV Atbilst sirds pinumam fiziskajā ķermenī 5. EN Corresponds to hridayakasha in meditative practice GOY, 15 5. LV Atbilst hridajākašāšam meditatīvā praksē 6. EN Centre of emotions which, when developed, gives the psychic force to materialize desires GOY, 15 6. LV Emociju centrs, kura attīstīšana dod psihisku spēku vēlmju iemiesošanai 7. EN Centre where Shiva and Shakti unite GOY, 15 7. LV Centrs, kur savienojas Šiva ar Šakti |
SK: अनाहतनाद – anāhatanāda – anAhatanAda EN: anahata nada LV: anāhatanāda 1. EN a sound produced otherwise than by beating MW, 29 1. LV skaņa, kas radīta bez uzsitiena, bez strinkšķināšanas mūzika 1. EN In a state of Sadhana and inner development it is not only the sound one hears which acquires a meaning but there is also the Anahata Nada or the unstruck and unheard sound which vibrates in the heart of the musician. It is this that he tries to express and thus give another dimension to the music he is creating. ALP, 171 1. LV Sādhanas un iekšējas transformācijas stāvoklī nozīmi iegūst ne tikai skaņa, kuru var dzirdēt, bet arī anāhatanāda jeb skaņa, kas radusies bez uzsitiena, nedzirdama skaņa, kura vibrē mūziķa sirdī. Tas ir tas, ko viņš mēģina izteikt, šādi paša radītajai mūzikai dodot citu dimensiju. 2. EN Anahata is the sound (nada) that is not heard except in the heart. It is the yogic awareness of a primal vibration. It is the opposite of ahata nada which is the heard sound. MEN, 8 2. LV Anāhata ir nedzirdama skaņa (nāda), tā jūtama tikai sirdī. Tā ir pirmatnējās vibrācijas jogiskā apzināšanās. Anāhata ir pretstats āhatai jeb dzirdamai skaņai. |
SK: आनन्द – ānanda – Ananda EN: ananda LV: ānanda sub. m. n. 1. EN Happiness, joy, enjoyment, sensual pleasure MW, 139 1. LV Laime, līksme, prieks, jutekļu bauda 2. EN State of bliss, ecstasy HYP, 680 2. LV Svētlaimes stāvoklis, ekstāze 3. EN Pleasure, happiness, pure unalloyed bliss GOY, 15 3. LV Līksme, laime; tīra, neaptumšota svētlaime joga 1. EN State of consciousness GOY, 15 1. LV Apziņas stāvoklis filozofija 1. EN (in Vedānta phil.) ‘pure happiness’, one of the three attributes of Ātman or Brahman; one of the three attributes of the ultimate principle MW, 139GOY, 15 1. LV (Vēdāntas filosofijā) ‘tīrā svētlaime’ viens no trijiem Ātmana jeb Brahmana atribūtiem; viens no trijiem pamatprincipa atribūtiem Pārpasaulīga, garīga svētlaime. (KŠ) Svētlaime, prieks, laime, bezgalīga laime (atsauces 1.-4.). Tīrā Patība pati ir svētlaime, no šejienes arī - iedzimta vēlme būt laimīgam. Sanskritā šis svētlaimes aspekts tek dēvēts par ĀNANDU, zināšanu aspekts ir ČIT un pastāvēšanas (esmes) aspekts ir SAT ir iedzimta vēlme būt. Tāpēc Pats (Patība) ir zināms kā SAT-ČIT-ĀNANDA (pastāvēšana, zināšana un svētlaime) (atsauce 4.) Panti no Jogas Sūtrām: 1.17. (SS) |
SK: अनन्त – ananta – ananta EN: ananta LV: ananta sub. f. m. n. 1. EN Endless, boundless, eternal, infinite MW, 25 1. LV Nebeidzams, neierobežots, mūžīgs, bezgalīgs 2. EN Endless, infinite, boundless, inexhaustible GOY, 16HYP, 680 2. LV Nebeidzams, bezgalīgs, neierobežots, neizsīkstošs 3. EN Name of Vishnu, of Vishnu's conch, and of the serpent Shesha on whom Vishnu rests GOY, 16HYP, 680 3. LV Višnu vārds, Višnu gliemežnīcas nosaukums un čūskas Šēšas vārds, uz kuras Višnu atpūšas |
SK: अनात्मन् – anātman – anAtman EN: anatman LV: anātmans sub. m. 1. EN Not-self, another, the perishable body MW, 27GOY, 16 1. LV Ne pats, cits, mirstīgais ķermenis 2. EN Something different from spirit or soul, something different from atman MW, 27GOY, 16 2. LV Kaut kas atšķirīgs no gara un dvēseles, kaut kas atšķirīgs no ātmana |
SK: आन्दोलन – āndolana – Andolana EN: andolan, andolanam LV: āndolana 1. EN swinging, a swing, trembling, oscillation MW, 44 1. LV šūpošanās, svārstīšanās, trīsas, oscilācija mūzika 1. EN When the musician gently sways a note, generally over the higher grace notes of the particular note, it is called Andolan. ALP, 13 1. LV Kad mūziķis viegli iešūpo toni, parasti nākamā augstākā toņa virzienā, to sauc – āndolana. 2. EN One of ten gamaka mentioned in Sangeeta Makaranda. MEN, 9 2. LV Viena no ”Sangīta Makarandā” (IX. gs.) pieminētajām desmit gamakām. (Citi avoti piemin 19 gamakas.) |
SK: अनेकान्तवाद – anekāntavāda – anekAntavAda EN: anekantavada LV: anēkāntavāda 1. EN scepticism MW, 42 1. LV skepticisms ājurvēda 1. EN theory of uncertainty SAT, SAT-A.106 1. LV nenoteiktības teorija |
SK: अनिबद्ध – anibaddha – anibaddha EN: anibaddha LV: anibaddha 1. EN not tied down, not bound, unattached, incoherent, unconnected MW, 29 1. LV nesasiets, nesasaistīts, nesaistīts, nesakarīgs, nesavienots mūzika 1. EN When the music moves without a fixed rhythm, it is said to be Anibaddha or ‘unbound’. The major portion of the extempore music is Anibaddha. Alapana is totally Anibaddha, that is without a rhythm, Tanam has an undercurrent of Laya or rhythm, but is not bound by a Tala as such. ALP, 213, 218 1. LV Kad mūzika plūst bez fiksēta ritma, to sauc par nesaistītu jeb anibaddha. Lielākā daļa improvizētās mūzikas ir anibaddha . Ālāpa (ālāpana) ir pilnīgianibaddha, nomtoms (džor, tanam – Dienvīdindijā) daļai ir pulsācija vai slēpts temps un ritms, bet tas nav saistīts ar tālu kā tādu. 2. EN Anibaddha is one of the two types of music – the nibaddha and the anibaddha variety. Unlike the nibaddha, the anibaddha does not have a tala structure or any noticeable intended design. MEN, 10 2. LV Anibaddha ir viens no diviem mūzikas – nibaddha un anibaddha – veidiem. Atšķirībā no nibaddhas, anibaddhai nav tālas struktūras vai citas manāmi izteiktas kompozīcijas. |
SK: अन्योन्याभाव – anyonyābhāva – anyonyAbhAva EN: anyonyabhava LV: anjonjābhāva 1. EN mutual non-existence, mutual negation, relative difference MW, 46 1. LV savstarpēja neeksistēšana, savstarpēja negācija, relatīvā atšķirība ājurvēda 1. EN mutual non existence SAT, SAT-A 276 1. LV savstarpēja neeksistēšana 2. EN mutual (non-**) existense is the exclusion of one thing by another, it is the absence of any connection between to things because of their difference CTS, takra bhasa 2. LV Savstarpēja neeksistēšana, kad viena lieta izslēdz otru. Starp lietām nepastāv nekāda saistība to atšķirības dēļ. |
SK: अन्नमयकोश – annamayakośa – annamayakoza EN: annamayakosha LV: annamajakoša sub. m. 1. EN The gross material body (which is sustained by food = sthūla-śarīra) MW, 24 1. LV Raupjais materiālais ķermenis (ko uztur ar ēdienu = sthūla-šarīra) 2. EN Sheath or body of matter GOY, 18 2. LV Matērijas apvalks jeb ķermenis 3. EN The sphere of existence created by food, maintained by the food and which ultimately becomes food, i.e. the body GOY, 18 3. LV Esības sfēra, ko veido ēdiens, uztur ēdiens un kas beigās pārvēršas par ēdienu, t.i., ķermenis |
SK: अन्तःकरण – antaḥkaraṇa – antaHkaraNa EN: antahkarana LV: antahkarana, antakarana ājurvēda 1. EN internal sense faculties SAT, SAT-A.184 1. LV iekšējo sajūtu spējas ** |
SK: अन्तर – antara – antara EN: antara LV: antara 1. EN near, proximate, related, different, other, another MW, 43 1. LV tuvs, radniecisks, atšķirīgs, cits mūzika 1. EN After establishing the Sthayee, the musician passes on to the next precomposed part which settles down on the higher tonic and uses notes beyond it. This part is known as the Antara. It is an essential part of Dhrupad, Khayal forms and also of instrumental music. ALP, 126 1. LV Pēc sthāji izveidošanas mūziķis pāriet pie nākamās iepriekš komponētās daļas, kura izmanto toņus ap augstāko toniku aiz tās. Šo daļu sauc antara. Tā ir būtiska dhrupādas, haijāla forma, kā arī instrumentālās mūzikas daļa. 2. EN Antara is second movement of a bandish or a rachana. It is usually composed for the uttarang, or the upper tetrachord of a raga. Antara also denotes the swara gandhara of the musical scale in its vikrut characteristic as described by Bharata. MEN, 10 2. LV Antara ir bandiša vai račanas (kompozīcijas) otrā daļa. Tā parasti tiek komponēta rāgas skaņurindas augšējam tetrahordam jeb utarāngām . Kā rakstījis Bharata, antara apzīmē arī gāndhāra svaras (trešās skaņurindas pakāpes) vikrita versiju. |
SK: अन्तरङ्ग – antaraṅga – antaraGga EN: antaranga LV: antaranga sub. f. m. n. 1. EN Interior, proximate, related, being essential to MW, 43 1. LV Iekšējs, tiešs, saistīts, svarīgs kaut kam 2. EN Inner part, internal stage HYP, 680 2. LV Iekšēja daļa, iekšēja pakāpe 3. EN "Inner limb", internal organ, inner part, inner stage; mind GOY, 18 3. LV 'Iekšējs loceklis', iekšējs orgāns, iekšēja daļa, iekšēja pakāpe, prāts joga 1. EN In raja yoga: sense withdrawal (pratyahara), leads to concentration (dharana), meditation (dhyana) and samadhi GOY, 18 1. LV Rādža jogā jutekļu savaldīšana (pratjāhāra), kas veicina koncentrēšanos (dhāranu), meditāciju (dhjānu) un samādhi |
SK: अनु – anu – anu EN: anu LV: anu 1. EN (as a prefix to verbs and nouns, expresses) after, along, alongside, lengthwise, near to, under, subordinate to, with MW, 31 1. LV (vārdu priedēklis, kas nozīmē) pēc, gar, garumā, tuvu, zem, pakārtots, ar mūzika |
SK: अनुमान – anumāna – anumAna EN: anumana LV: anumāna 1. EN inference, one of the means of obtaining true knowledge MW, 36 1. LV interpretācija, viens no zināšanu ieguves veidiem ājurvēda 1. EN inferential reasoning SAT, SAT-A 284 1. LV interpretējoša spriešana 2. EN inference based on argument accompanied with reasoning CRK, C.S.Vi.8/40 2. LV interpretācija, kas balstās uz argumentētu prātošanu |
SK: अनुमत – anumata – anumata EN: anumata LV: anumata 1. EN approved, assented to, permitted, agreeable, being on one opinion MW, 36 1. LV atļauts, piekrists, atļauts, pieņemams, vienbalsīgs ājurvēda 1. EN not refused, accepted SAT, SAT-A 33 1. LV nenoraidīts, pieņemts |
SK: अनुमिति – anumiti – anumiti EN: anumiti LV: anumiti 1. EN conclusion from given premises MW, 37 1. LV secinājums no dotajiem priekšnosacījumiem ājurvēda 1. EN inferential conclusion SAT, SAT-A.285 1. LV interpretējoša secināšana |
SK: अनुपालवि – anupālavi – anupallavi EN: anupallavi LV: anupālavi mūzika 1. EN Anupallavi is the second section of a composition which follows the Pallavi. It takes the Ragasanchara or the movement of the Raga into the higher ranges. ALP, 215 1. LV Dienvidindijā anupālavi ir skaņdarba otrā daļa, kas seko pēc pālavi. Rāgas attīstība notiek augstākajos skaņurindas diapazonos. 2. EN Anupallavi is the second movement of a kriti or a varnam padam in Carnatic music. It is the equivalent of the antara in a Hindustani bandish. Its length could be either the same as the pallavi or twice its length. MEN, 12 2. LV Dienvidindijas mūzikā anupallavi ir kriti vai varnam padama otrā daļa. Tas ir Ziemeļindijas mūzikas antaras analogs. Tās garums var būt tāds pats kā pālavi vai divreiz garāks par to. |
SK: अनुरस – anurasa – anurasa EN: anurasa LV: anurasa 1. EN a secondary flavour as a litle sweetness in a sour fruit MW, 37 1. LV pēcgarša (piemēram, saldena pēcgarša skābam auglim) ājurvēda 1. EN latent taste of a dravya which is either not perceived or is perceived towards the end of its contact with the tongue SAT, SAT.F.45 1. LV dravjas latentā (apslēptā) garša, ko mēle nejūt vai arī sagaršo pašās beigās 2. EN when the gustatory effect is not distinctly perceptible but is inferred only by its actions is known as anurasa CRK, 459 2. LV anurasa ir garšas efekts, kas nav skaidri sajūtams, bet atpazīstams pēc iedarbības ** 3. EN the one that is revealed either slightly or clearly at the end of intake of food is anurasa or subtaste AST, 258 3. LV otrējā garša, ko mēle sajūt tikai nedaudz vai arī sagaršo skaidri pašās beigās 4. EN anurasa is the opposite of rasa; the predominant rasa supersedes the other subordinate rasas and thus these rasas are not manifested first; even if these subordinate rasas get manifested, the manifestation occures either after the rasas in minute proportion or in the end CTS, dgv by vaidya v.m gogte 4. LV Anurasa ir pretēja rasai , tā izpaužas tad, ja dominējošā garša nomāc citas garšas, kas sākotnēji neizpaužas. Pat ja pakārtotās garšas izpaužas, tās ir mazāk jūtamas vai arī parādās vēlāk. |
SK: अनुवादिन् – anuvādin – anuvAdin EN: anuvadi LV: anuvādins, anuvādi 1. EN corroborative, concurrent, conformable, in harmony with MW, 38 1. LV apstiprinošs, vienlaicīgs, atbilstošs, tas, kas ir harmonijā ar kaut ko mūzika 1. EN If Vadi is taken as the first note, then the third note is the Anuvadi. It is neither concordant nor discordant. It is called the assonant. If Sa is the Vadi, then Ga is the Anuvadi. Thus if Sa and Ga are played together we find it neither pleasing nor repulsive. That is the effect of Anuvadi. ALP, 194 1. LV Ja vādins ir pirmais tonis, tad trešais tonis ir anuvādins . Tas neveido ne konsonansi, ne disonansi, bet asonansi. Tātad, ja sa un ga spēlē kopā, tas nav patīkami, bet nav arī atbaidoši. Tas ir anuvādina efekts. 2. EN Anuvadi is the note which is neither the VADI nor the SAMVADI of a raga and therefore is neither a perfect fifth nor fourth. It is not the VIVADI or taboo swara either. All ragas have two pivotal swaras called vadi and samvadi while the other swaras are neither. These are called the anuvadi swaras. MEN, 12 2. LV Anuvādins ir tonis, kas rāgā nav ne vādins, ne samvādins, un tāpēc nav ne tīrā kvarta, ne tīrā kvinta. Tas arī nav vivādins vai aizliegtā svara . Visām rāgām ir galvenās svaras, kuras sauc vādins un samvādins, bet citas svaras nav galvenās. Tās sauc anuvādins . |
SK: अपकर्षण – apakarṣaṇa – apakarSaNa EN: apakarshana LV: apakaršana 1. EN taking away, removing, forcing away MW, 48 1. LV atņemšana, novēršana, aizdzīšana ājurvēda 1. EN removal of cause of disease, removal of the doṣa or other harmful substances SAT, SAT.I.64 1. LV slimības cēloņa novēršana, liekās došas vai citas kaitīgas vielas izvadīšana no organisma 2. EN treatment methodology to remove parasites, extracted by hand with or with out hand or with instruments or by administration of appropriate therapies -likes errhines, vomitting, purgation, corrective enema CRK, ca.vi.14/14-15,2012 edition page-203-204 2. LV terapijas metode, lai atbrīvotos no parazītiem (tārpiem), izvelkot tos ar roku vai bez, izmantojot inducētu deguna sekrēciju, vemšanu, caureju, koriģējošu klizmu |
SK: अपान – apāna – apAna EN: apana LV: apāna sub. m. joga 1. EN That of the five vital airs which goes downwards and out at the anus MW, 54 1. LV Viena no piecām dzīvības gaisa plūsmām, kas virzās lejup un ārā caur ānusu 2. EN One of the pancha vayu; pranic air current operating in the lower abdominal region causing elimination through the excretory and reproductive organs HYP, 681SWY, 217 2. LV Viens no panča vāju; prāniska gaisa plūsma, kas darbojas vēdera lejasdaļā, ierosina izeju pa izvades un dzimumorgāniem 3. EN One of the five energies (vayus or pranas), moving downwards from the navel to the perineum, governing the lower abdominal region and responsible from elimination and reproduction; downward moving breath GOY, 20 3. LV Viena no piecām enerģijām (vāju vai prānām), kas iet lejup no nabas uz starpeni un regulē vēdera lejasdaļu, izvadi un vairošanos |
SK: अपान – apāna – apAna EN: apana LV: apāna, (apānavāju) 1. EN that of the five vital airs which goes downwards and out at the anus MW, 54 1. LV viens no pieciem dzīvinošajiem gaisiem, kas virzās lejup un cauri anālajai atverei ājurvēda 1. EN breathing out, respiration, one of the five life-winds in the body which goes downwards and out at the anus AMK, 1/1/63/3/2 1. LV lejupejošā elpa, viens no pieciem dzīvinošajiem gaisiem, kas virzās lejup un cauri anālajai atverei 2. EN one of the five subtypes of vāta, situated in the pelvic region. It performs the functions like defecation, micturition, parturition, menstruation, and ejaculation SAT, SAT-B.392 2. LV Viens no pieciem vātas apakšveidiem, kas mājo iegurnī. Tas veic tādas darbības kā defekācija, urinēšana, dzemdēšana, menstruēšana un ejakulēšana. 3. EN Apana Vata is located in the Apana – large intestine, moves in the waist, bladder, genitals. It attends to the functions such as ejaculation, menstruation, defecation, urination and child birth. AST, AH. SU 12/9 PG NO. 310 EDITION : 3RD AU - t.SREEKUMAR 3. LV Apāna vāta mājo apāna - resnajās zarnās. Tā kustina izkārnījumus, urīnpūsli, dzimumorgānus un ir atbildīga par ejakulēšanu, menstruēšanu, defekāciju, urinēšanu un dzemdēšanu. |
SK: अपरत्व – aparatva – aparatva EN: aparatva LV: aparatva 1. EN having nothing beyond or after MW, 50 1. LV kaut kas, aiz kā nav nekā ājurvēda 1. EN relatively inferior SAT, SAT-A.167 1. LV relatīvi zemāks 2. EN inferiority CTS, T.S.27 2. LV mazākums ** |
SK: अपरिग्रह – aparigraha – aparigraha EN: aparigraha LV: aparigraha sub. m. f. n. adv. 1. EN Not including MW, 51 1. LV Neiekļaujot 2. EN Freedom from covetousness GOY, 21 2. LV Atturēšanās no kāres 3. EN Abstention from greed GOY, 21 3. LV Atturēšanās no alkatības 4. EN Non-receiving of gifts conducive to luxury GOY, 21 4. LV Dāvanu nepieņemšana, kas veicina ērtības 5. EN Without possessions or belongings GOY, 21 5. LV Bez īpašumiem vai mantas joga 1. EN One of the yama HYP, 681 1. LV Viena no jamām 2. EN One of the five yamas described by Patanjali in the Yoga Sutras as a preliminary discipline of yoga GOY, 21 2. LV Viena no piecām Patandžali Jogas sūtrās aprakstītajām jamām kā jogas pamatdisciplīna 3. EN Non-covetousness, non-acquisition HYP, 681 3. LV Nealkšana, nepiesavināšanās |
SK: आपस् – āpas – Apas EN: apas LV: āpass sub. n. 1. EN Water MW, 143HYP, 681GOY, 20 1. LV Ūdens 2. EN The liquid state of matter GOY, 20 2. LV Šķidrs vielas stāvoklis 3. EN A religious ceremony GOY, 20 3. LV Reliģiska ceremonija filozofija 1. EN (In Sankhya phil.) the fourth mahabhuta with the special property of taste GOY, 20 1. LV (Sānkhjas filosofijā) ceturtā mahābhūta ar garšas īpašību 2. EN Water element SWY, 217 2. LV Ūdens elements |
SK: अपतर्पण – apatarpaṇa – apatarpaNa EN: apatarpana LV: apatarpana 1. EN fasting MW, 1298 1. LV gavēšana ājurvēda 1. EN a procedure of alleivation of disease by depletion of bodily tissues SAT, SAT.I.40 1. LV procedūra, kas atbrīvo no slimības, samazinot ķermeņa audus 2. EN includes procedures which brings about diminution of tissues until the state of normalisation of tissues AST, AH.su.14/6, T.Sreekumar 2nd edition page-355 2. LV ietver procedūras, kas samazina audu daudzumu līdz audu normalizēšanās stāvoklim |
SK: अपथ्य – apathya – apathya EN: apathya LV: apathja 1. EN unwholesome as food and drinks in particular complaints MW, 1. LV nepilnvērtīgs ēdiens vai dzēriens ājurvēda 1. EN unwholesome-dietary items, activities and behavioural regimen that are not beneficial for the body channels or systems SAT, SAT-H.3 1. LV neveselīgs - uztura, aktivitāšu un uzvedības kopums, kas ir nelabvēlīgs ķermeņa kanāliem un sistēmām 2. EN apathya is that which is undesirable to mind CRK, ch.su.25/45 p.437 2. LV apathja ir prātam nevēlamais |
SK: आप्यद्रव्य – āpyadravya – Apyadravya EN: apyadravya LV: āpjadravja 1. EN belonging or relating to water, liquid MW, 142 1. LV ūdenim, šķidrumam piederīgs ājurvēda 1. EN matter which is of predominantly apya bhuta is liquid, cool, heavy, unctuous, slow in action, thick and chiefly consists of gustation; it produces unctuousness, secretions, moisture, happiness and obliteration of metabolic pathways AST, A.H.Su.9/6 1. LV Viela, kas ir šķidra, vēsa, smaga, eļļaina, bieza, lēni darbojas, parasti ir ar garšu. Tā ieeļļo, izraisa sekrēciju, mitrumu, apmierinātību un vielmaiņas ceļu aizsērēšanu.. |
SK: अप्राण – aprāṇa – aprANa EN: aprana LV: aprāna sub. m. 1. EN No breath; inanimate, lifeless MW, 59 1. LV Bez elpas; nedzīvs, bez dzīvības joga 1. EN Without prana, the principle of life GOY, 22 1. LV Bez prānas jeb dzīvības principa |
SK: आरम्भ – ārambha – Arambha EN: arambha LV: ārambha sub. m. 1. EN Undertaking, beginning MW, 150GOY, 22 1. LV Uzņemšanās, sākšana joga 1. EN First stage of hearing the internal nada HYP, 681 1. LV Iekšējās nādas dzirdēšanas pirmā stadija |
SK: आरम्भवाद – ārambhavāda – ArambhavAda EN: arambhavada LV: ārambhavāda ājurvēda 1. EN theory of spontaneous/ unprompted origin of universe SAT, SAT-A.107 1. LV teorija par Visuma nejaušo izcelsmi |
SK: अर्क – arka – arka EN: arka LV: arka ājurvēda 1. EN to heat AMK, 1/3/29/2/2 1. LV karsēt |
SK: आरोह – āroha – Aroha EN: arohi, aroha LV: āroha 1. EN one who mounts or ascends MW, 151 1. LV tas, kas kāpj, paceļas mūzika 1. EN In rendering a Raga, a particular prefixed sequence has to be maintained while ascending from lower to higher notes and so also while descending from higher to lower notes. These sequences are known as Aroha or Arohi meaning ‘ascent’ and Avaroha or Avarohi meaning ‘descent’. Any violation of these rules is considered to be a distortion of the Raga. ALP, 115 1. LV Rāgas atskaņošanā ir jāsaglabā noteikta toņu secība, ejot no zemākā toņa uz augšu un arī ejot no zemākā toņa uz leju. Šādas noteiktas toņu secības ir pazīstamas kā āroha un avāroha jeb uzkāpšana un nokāpšana. Jebkurš šādu noteikumu pārkāpums tiek uzskatīts par rāgas kropļošanu. 2. EN Aroha (arohana) is a series of notes in the ascending order of pitch. Arohanatwa is the ascending state of a raga in alap, where its scale is still to ascend and explore the upper reaches of the raga scale. MEN, 13 2. LV Āroha ir toņu sērija augšupejošā (pēc skaņas augstuma) kārtībā. Ārohanatva ir rāgas augšupejošais stāvoklis ālāpā, kad notīm vēl jāsasniedz skaņu rindas augšējā daļa. |
SK: आर्तव – ārtava – Artava EN: artava LV: ārtava 1. EN menstrual discharge MW, 51 1. LV menstruāciju izdalījumi ājurvēda 1. EN menstrual, (**) AMK, 2/6/21/1/5 1. EN menstrual blood SAT, SAT-B.453 2. LV menstrulās asinis 2. EN Dalhana says artava has 2 meanings - menstrual blood should be considered as puspa artava and ovum as bija artava SRT, su.sa.2/36, vol 2 -pg135,reprint 2010. 3. LV Dalhana ir teicis, ka ārtavai ir divas nozīmes - menstruālās asinis (puspa ārtava) un olšūna (ārtava ) 3. EN the blood accumulated in the uterus during a month which is slightly black and of unusual smell , brought into the arteries during the menstrual period is expelled out through the orifice of vagina AST, ah.sa.1/22,pg-363 4. LV mēnešreižu asinis, kas mēneša laikā uzkrājas dzemdē, ir viegli melnas un ar neparastu smaku, izdalās caur maksti |
SK: अर्थ – artha – artha EN: artha LV: artha sub. n. m. 1. EN Aim, purpose MW, 90 1. LV Mērķis, nolūks 2. EN Literally means 'object' HYP, 681 2. LV Burtiski - 'objekts' 3. EN Also refers to wealth, one of the purusharthas HYP, 681 3. LV Bagātība, turība, viena no purušarthām 4. EN Accomplishment; attainment in all spheres of life; material need; wealth GOY, 23 4. LV Sasniegumi visās dzīves jomās, materiālas vajadzības, bagātība joga 1. EN The object of meditation GOY, 23 1. LV Meditācijas objekts 2. EN The basis for the mind GOY, 23 2. LV Prāta pamats |
SK: अर्थापत्ति – arthāpatti – arthApatti EN: arthapatti LV: arthāpatti 1. EN inference from circumstances, a disjunctive hypothetical syllogism MW, 91 1. LV interpretācija no apstākļiem, hipotētisks siloģisms ājurvēda 1. EN implied meaning SAT, SAT-A.37 1. LV netieša nozīme 2. EN implied meaning when from something expliclty stated some other thing which is not stated is understood CRK, C.S.Vi.8/48 2. LV netieša nozīme, kad no kaut kā skaidri pateikta var nojaust par to, kas pateikts |
SK: अरूप – arūpa – arUpa EN: arupa LV: arūpa sub. f. m. n. 1. EN Formless, shapeless MW, 89GOY, 23 1. LV Bez apveida, bez formas filozofija 1. EN The pradhana or prakriti of Sankhya philosophy and the Brahman of Vedanta GOY, 23 1. LV Pradhāna vai prakriti Sānkhjas filosofijā un Brahmans Vēdāntas filosofijā |
SK: अशब्द – aśabda – azabda EN: ashabda LV: ašabda adj. 1. EN Soundless 113 MW, 113HYP, 681GOY, 25 1. LV Bez skaņas 2. EN Not expressed in words GOY, 25 2. LV Vārdos neizteikts |
SK: आशावरी – āśāvarī – AzAvarI EN: Asavari, Asawari LV: Āsāvarī 1. EN a partic. rāgiṇī or musical mode MW, 1320 1. LV rāginī vai konkrētā rāga vai skaņurinda mūzika 1. EN Asavari – Sa, Re, Komal Ga, Ma, Pa, Komal Dha, Komal Ni. ALP, 175 1. LV Āsāvarī ir rāga, kurā tiek izmantotas šādas svaras: sa, re, komala ga, ma, pa,komal dha, komal ni. 2. EN Asavari is a popular raga of the Hindustani tradition, belonging to the Asavari thaat. In the Carnatic tradition, it belongs in the twentieth melakarta Natabhairavi. MEN, 13 2. LV Āsāvarī ir pazīstama Ziemeļindijas rāga, kuru klasificē, ka piederošo Āsāvarī thātām. Dienvidindijas tradīcijā to klasificē, ka piederošo melakartai Nr. 20 Natabhairavi. 3. EN There is a great deal of confusion regarding raga Asavari. The traditional musicians who maintain that Asavari originally had flat Re, seem to be right from a historical point of view, although there were already different opinions about this raga in the 17th century. Whether flat or natural Re is used, there is a great similarity in the melodic structure and progression of Asavari and its related ragas Jaunpuri, Deshi, Gandhari and Devgandhar. All these ragas share the ascending pattern Sa, Komal Re (or Re) Ma, Pa, Komal Dha and several other melodic features as well. Although Ga and Ni are omitted in the ascent, some musicians include the Ni in fast passages. In the descent, Ni and Pa can sometimes be omitted. Dha is the most outstanding note in Asavari, and is usually performed with a slow oscillation. BOR, 24 3. LV Ir liels juceklis saistībā ar Āsāvarī rāgu . Šķiet, ka no vēsturiskā viedokļa taisnība ir tradicionālajiem mūziķiem, kuri uzskata, ka sākotnēji Āsāvarī bija zems jeb komala re, kaut kopš 17. gadsimta bija jau cits viedoklis. Neatkarīgi no tā, kurš zemais vai naturāaiss re tiek izmantots, pastāv liela līdzība melodiskajās struktūrās un attīstībā starp Āsāvarī un ar to saistītajām rāgām : Džaunpuri, Deši, Gandhari, Devgandhar . Visām šīm rāgām piemīt augšupejošais melodijas zīmējums sa, komal re vai re ) ma, pa, komal dha un vairākas citas melodiskās iezīmes. Kautkomala ga un komala ni ir izlaisti augšupejošā toņu secībā, daži mūziķi ātrajās pasāžās iekļauj komal ni . Lejupejošā toņu secībā komala ni un pa dažreiz ir izlaisti. Dha ir galvenais tonis Āsāvarī, un to parasti izpilda ar lēnu šūpošanu (āndolana). |
SK: – – EN: asavari LV: āsāvari EN āśāvarītarī f. a partic. Rāgiṇī or musical mode MW, 1320 |
SK: आश्रम – āśrama – Azrama EN: asrama LV: āśrama sub. m. n. 1. EN A hermitage, the abode of ascetics, the cell of a hermit or of retired saints or sages MW, 158 1. LV Miteklis, kur dzīvo askēti, vientuļnieka celle, svēto vai viedo mītne 2. EN Place where a community of people live and practise spiritual life HYP, 681 2. LV Vieta, kur dzīvo cilvēku kopiena un vada garīgu dzīvi 3. EN Hermitage, hut, cell, dwelling or abode of ascetism and spiritual practice GOY, 25 3. LV Miteklis, būda, celle, uzturēšanās vieta vai mītne askētiem un garīguma praktizētājiem 4. EN Stage, order, or period of life, of which there are four: brahmacharya or studentship, grihastha or household life, vanaprastha or forest-dwelling, sannyasa or total renunciation GOY, 25 4. LV Dzīves posms, kārta vai stadija. Tās ir četras: brahmačārja jeb mācekļa gadi, grihastha jeb ģimenes dzīve, vānaprastha jeb dzīve mežā, sanjāsa jeb pilnīga atsacīšanās 5. EN The name of one of the 10 orders of sannyasins founded by Adi Shankaracharya GOY, 25 5. LV Viena no 10 Ādī Šankarāčārjas nodibinātajām sanjāsī kārtām 6. EN Stage of life HYP, 681 6. LV Dzīves posms |
SK: अष्टाङ्गयोग – aṣṭāṅgayoga – aSTAGgayoga EN: astangayoga LV: aštāngajoga sub. m. joga 1. EN The eightfold yoga (consisting of yama, niyama, āsana, prāṇāyāma, pratyāhāra, dhyāna, dhāraṇa, and samādhi) MW, 1318 1. LV Astoņpakāpjuu jogaAstoņkārtu joga (kuru veido: jama, nijama, āsana, prānājāma, pratjāhāra, dhārana, dhjāna un samādhi) 2. EN The eight-limbed yoga of Sage Patanjali: yama, niyama, asana, pranayama, pratyahara, dharana, dhyana, samadhi HYP, 681GOY, 26 2. LV Viedā Patandžali izklāsts par jogu, kurai ir astoņas sadaļas jeb locekļi: jama, nijama, āsana, prānājāma, pratjāhāra, dhārana, dhjāna, samādhi Mistiskas jogas sistēma, ko ieviesis Patandžali un aprakstījis joga-sūtrās. Šai jogai ir 8 posmi: jama, nijama, āsana, prānājāma, pratjāhāra, dhārana, dhjāna un samādhi. Aštānga-jogā iekļautas morāles normas un dziļa meditācija uz Dievu. (KŠ) |
SK: अष्टाङ्गायुर्वेद – aṣṭāṅgāyurveda – aSTAGgAyurveda EN: ashtangayurveda LV: aštāngājurvēda ājurvēda 1. EN eight clinical branches of ayurveda SAT, SAT.A.14. 1. LV astoņi Ājurvēdas klīniskie virzieni 2. EN ** CRK, 2. EN eight branches such as surgery, supraclavicular management, general medicine, dealing with spirits or microorganisms, pediatrics , toxicology, promotive therapy and dealing with aphrodisiacs SRT, su.sootra. 1/6, p-7. 3. LV astoņas medicīnas nozares ir ķirurģija, otorinolaringoloģija un oftalmoloģija, iekšķīgās slimības, psihiatrija, pediatrija, toksikoloģija, geriatrija un reproduktīvā veselība 3. EN it is held that ayurveda has got 8 parts such as general medicine, peadiatrics, psychiatry, opthalmology, surgery, clinical toxicology, rejuvenative therapy, reproductive medicine. the management of diseases depends upon these 8 branches AST, ah.sutra.1/5, p-27. 4. LV Ājurvēdai ir astoņas daļas: iekšķīgās slimības, pediatrija, psihiatrija, oftalmoloģija, ķirurģija, toksikoloģija, novecošanās aizkavēšana un reproduktīvā veselība |
SK: अशुद्धि – aśuddhi – azuddhi EN: asuddhi LV: ašuddhi f. 1. EN Impurity MW, 113 1. LV Piesārņojums aśuddha[IAST: aśuddha] [DN: अशुद्ध] [HK: azuddha] [LV: ašudha] [EN: asuddha] f. m. n.1. EN Impure, not purified MW, 113GOY, 26 1. LV Piesārņots, neattīrīts 2. EN Incorrect, inaccurate, wrong MW, 113GOY, 28 2. LV Nepareizs, neprecīzs, kļūdains |
SK: असाध्यरोग – asādhyaroga – asAdhyaroga EN: asadhyaroga LV: asādhjaroga 1. EN incurable, irremediable MW, 120 1. LV neārstējams, neatgriezenisks ājurvēda 1. EN incurable disease - incurable owing to involvement of all body humors, multiple tissues and tracts and presenting with sign that are markers of impending death. SAT, SAT C - 51 1. LV neārstējama slimība, jo disbalansētas visas došas, skartas daudzas audu grupas un fizioloģisko norišu kanāli, novērojamas nāves tuvošanās pazīmes 2. EN incurable SRT, 249 2. LV neārstējama |
SK: असम्प्रज्ञात – asaṃprajñāta – asamprajJAta EN: asamprajnata LV: asampradžņāta sub. f. m. n. 1. EN Unconscious MW, 1318 1. LV Bez apziņas asaṃprajñātasamādhi[IAST: asaṃprajñātasamādhi] [DN: असम्प्रज्ञातसमाधि] [HK: asamprajJAtasamAdhi] [LV: asampradžņātasamādhi] [EN: asamprajnatasamadhi] 1. EN Negative phases of savikalpa samadhi which occur in between successive stages of samprajnata, the positive phases HYP, 681 1. LV Negatīvas savikalpa samādhi fāzes, kas rodas starp secīgiem sampradžņāta posmiem, jeb pozitīvajām fāzēm 2. EN Stage of samadhi where the traces of the mind (samskaras) become active according to their intensity; state of identification of the individual consciousness with the universal state of existence and consciousness; samadhi which is experienced between the different phases of samprajnata samadhi. A dynamic state of laya (dissolution) or nirodha (cessation) where awareness and willpower drop and the nature of the samskaras is the guiding factor GOY, 24 2. LV Samādhi stadija, kad prāta nospiedumi (samskāras) aktivizējas saskaņā ar to intensitāti; individuālas apziņas identificēšanās stāvoklis ar Visuma esības un apziņas stāvokli; samādhi, ko piedzīvo starp dažādām sampradžņāta samādhi fāzēm. Dinamisks lajas (izšķīšanas) vai nirodhas (pārtraukšanas) stāvoklis, kurā pazūd uztvere un griba un vadošais faktors ir samskāras |
SK: आसन – āsana – Asana EN: asana LV: āsana sub. n. 1. EN Sitting, sitting down MW, 159 1. LV Sēdēšana, apsēšanās 2. EN Seat, place, stool MW, 159 2. LV Sēdvieta, vieta, ķeblis joga 1. Sitting in peculiar posture according to the custom of devotees, (five or, in other places, even eighty-four postures are enumerated; See: padmāsana, bhadrāsana, vajrāsana, vīrāsana, svastikāsana; the manner of sitting forming part of the eightfold observances of ascetics) MW, 159 1. LV Sēdēšana īpašā pozā, saskaņā ar praktizētāju paražu (tiek uzskaitītas piecas, vai citos avotos - pat astoņdesmit četras pozas; Skat.: padmāsana, bhadrāsana, vadžrāsana, vīrāsana, svastikāsana; sēdēšanas veids, kas veido vienu no astoņām askētiķu prakses daļām) 2. EN A steady and comfortable meditative pose according to Sage Patanjali HYP, 681 2. LV Stabila, komfortabla meditācijas poza, kā to raksturojis viedais Patandžali 3. EN A specific position of the body which channels prana, opens the chakras and removes energy blocks HYP, 681GOY, 24 3. LV Noteikta ķermeņa poza prānas vadīšanai, čakru atvēršanai un enerģijas bloku noņemšanai 4. EN In raja yoga, a physical posture in which one is at ease and in harmony with oneself GOY, 24 4. LV Rādža jogā fizisks ķermeņa stāvoklis, kurā cilvēks jūtas brīvi un iekšējā līdzsvarā 5. EN The third limb of yoga as described by Patanjali in the Yoga Sutras GOY, 24 5. LV Jogas trešā sadaļa, atbilstoši Patandžali uzskaitījumam Jogas sūtrās 6. EN Seat; posture for meditation or for health GOY, 24 6. LV Sēdvieta; ķermeņa poza meditācijai vai veselības uzturēšanai 7. EN Traditionally a comfortable meditative sitting pose, also a specific position of the body for channelling prana SWY, 217 7. LV Tradicionāli ērta sēdus poza meditācijā, arī īpašs ķermeņa stāvoklis prānas vadīšanai Viens no astoņiem āštānga-jogas posmiem: jama, nijama, āsana, prānājāma, pratjāhāra, dhārana, dhjāna un samādhi; sēdeklis, tronis; fiziski vingrinājumi, nodarbojoties ar jogu. "Lai nodarbotos ar jogu, jādodas uz vientuļu vietu, jānoklāj zemē kušas zāle un jāpārklāj tā ar briežādu un mīkstu audumu. Sēdeklim jāatrodas svētītā vietā, un tas nedrīkst būt ne pārāk zems, ne pārāk augsts. Tad jogam stingri jāapsēžas un jāpilda joga, lai, savaldot prātu, šķīstītu sirdi, jutekļus un darbību un vērstu prātu vienā virzienā." (6.11.–12.) (KŠ) Svami Šivanandas mācībā ĀSANA ir kermeņa poza, sēdvieta (atsauces 1.,2.) ĀSANAS - pozas meditācijai un/vai ķermeņa kontrolei; meditatīvas pozas un kulturālas pozas ķermeņa kontrolei (atsauces 3., 4.) Patandžali Jogas Sūtrās ĀSANA minēta kā trešais no astoņiem soļiem: JAMAS, NIJAMAS, ĀSANA, PRĀNĀJĀMA, PRATJAHĀRA, DHĀRANA, DHJĀNA un SAMĀDHI un teikts, ka tā ir stabila un patīkama (sthira-sukham-āsanam). Vēlāk HATHA JOGĀ un mūsdienu jogā ĀSANAS arī tiek iekļautas kā fiziski vingrinājumi, kas attiecas uz stāvošām pozām, apgrieztām pozām, vērpšanās pozām, noliekšanās un atliekšanās pozām, līdzsvara pozām u.c. Vairākos visduslaiku un vēlāko laiku tekstos minētais ĀSANU skaits ir 84. Mūsdienu jogas skolas ir attīstījušas dažādas vingrojumu variācijas un secību. Swami Šivanandas tradīcijas praksē ir 12 pamata āsanas noteiktā secībā un papildu ir sniegtas dažādas to variācijas (atsauce 3). Viņa mācekļa Svami Višnudevanandas grāmatā “The Complete Illustrated Book of Yoga “iekļauto āsanu skaitas ar variācijām ir 134. (atsauce 4.) Nidra Jogas tradīcijā pamata ĀSANA ir ŠAVĀSANA – atrašanā guļus pozīcijā ( atsauce 5.) Panti no Jogas Sūtrām: 2.29., 2.46. (SS) |
SK: असत्कार्यवाद – asatkāryavāda – asatkAryavAda EN: asatkaryavada LV: asatkārjavāda ājurvēda 1. EN the doctrine which states that the effect is non-existent in its cause before production SAT, SAT-A.105 1. LV doktrīna par to, ka efekts neeksistē tā cēlonī pirms veikšanas |
SK: अस्मिता – asmitā – asmitA EN: asmita LV: asmita sub. f. 1. EN Egoism MW, 123 1. LV Egoisms 2. EN One of the five kleshas HYP, 682 2. LV Viena no piecām klēšām 3. EN Ego HYP, 682 3. LV Ego 4. EN Sense of doership; egoism; one of the five causes of affliction (kleshas) described by Patanjali in the Yoga Sutras; awareness of ‘I am’ superimposed on the body, action and mind; feeling of ‘I’, identified with an action GOY, 26 4. LV Darbības (darīšanas) sajūta; egoisms; viens no pieciem ciešanu cēloņiem (klēšām), ko aprakstījis Patandžali Jogas sūtrās. ‘Es esmu’ apzināšanās pārklāj ķermeni, darbību un prātu; ‘Es’ izjūta identificēta ar darbību |
SK: आस्मिता – āsmitā – AsmitA EN: asmita LV: āsmita sub. f. 1. EN State where the ego and the sense of individuality are completely finished and there is only pure awareness GOY, 26 1. LV Stāvoklis, kad ego un individualitātes apziņa ir pilnībā beiguši pastāvēt un ir tikai tīra apzināšanās |
SK: अस्तेय – asteya – asteya EN: asteya LV: astēja n. sub. 1. EN Not stealing MW, 122 1. LV Nezagšana 2. EN Honesty, not stealing; one of the yamas of Patanjali's Yoga Sutras GOY, 27HYP, 682 2. LV Godīgums, nezagšana, viena no Patandžali Jogas sūtrās aprakstītajām jamām |
SK: आस्थापनबस्ति – āsthāpanabasti – AsthApanabasti EN: asthapanabasti LV: āsthāpanabasti ājurvēda 1. EN therapeutic decoction enema of giving medication with a mixture predominantly containing decoction by enema SAT, SAT.I.145 1. LV ārstnieciska klizma ar augu novārījumu 2. EN desirable for the diseases caused by oil or fat enema CRK, cha. siddhi 1/47, p-592 2. LV klizma tiem, kas saslimuši no pārmērīgas eļļas vai tauku ēšanas 3. EN non unctious enema establishes youthful age or sustain lifespan SRT, su.chikitsa 25/27 p-603 3. LV klizma ar šķidrumu, kas nesatur taukvielas, domāta jaunības saglabāšanai un dzīves ilguma uzlabošanai 4. EN desirable for the diseases used by oil or fat enema AST, ah.sutra 19/1, p-99 4. LV ** |
SK: अस्थि – asthi – asthi EN: asthi LV: asthi, (asthidhātu) 1. EN a bone, kernel of a fruit MW, 122 1. LV kauls, augļa kauliņš ājurvēda 1. EN bone, SAT, kauli, cieti un stingri audi, tie mugurkaulniekiem veido lielāko daļu skeleta 1. LV type of connective tissue which is hard and rigid, constituting most of the skeleton of vertebrates 2. EN SAT-B.264 CRK, 2. LV bone 3. EN AH. SU 1/13, (Pg 38,Edition: 2016) t.Sreekumar CTS, |
SK: अस्थिधातु – asthidhātu – asthidhAtu EN: asthidhatu LV: asthidhātu 1. EN a bone MW, 122 1. LV kaulaudi ājurvēda 1. EN When asthi (bone tissue) undergoes decrease, there is falling of hairs of the head and body, nails, mustaches and teeth, exhaustion and loosening of the joints. CRK, CH. SU. 17/67 (Pg 282; Edition: 2013) KR Srikantha Murthy 1. LV Ja samazinās asthi (kaulaudi), tad sāk izkrist mati, ūsas, ķermeņa apmatojums un zobi, kļūst trausli nagi, iestājas izsīkums un locītavu vājums. 2. EN Asthi (bone) provides support to the body and nourishment to majja (bone marrow) SRT, SU.SU. 15/5 (Pg 99; Edition: Reprint 2016) KR Srikantha Murthy 2. LV asthi (kauli) balsta ķermeni un baro maddžu (kaulu smadzenes) 3. EN Asthi (bones) – support, forms the framework of the body (Pg 148; Edition: 2016) Sreekumar AST, AH. SU 1/13,11/4 (Pg 38,289; Edition: 2016) t.Sreekumar; (Pg 148; Edition: 2016) Sreekumar 3. LV Kaulaudi, kas nodrošina atbalstu un veido ķermeņa skeletu |
SK: अस्थिपर्वन् – asthiparvan – asthiparvaт EN: asthiparvan LV: asthiparvans, asthiparva 1. EN parvan – a knot, joint, limb, asthi- bone MW, 609 - 122 1. LV parvan - mezgls, locītava, loceklis, asthi - kauls ājurvēda 1. EN joint SAT, kaulu locītava vai savienojums starp diviem kauliem 1. LV articulation or junction between two bones 2. EN SAT-B.437 CRK, 2. LV Since sira (veins), snayu (ligaments), asthi (bones), asthi parva'(joints of bones) and sandhi (other joints of muscles etc) of the body are covered by muscles, they are strong. 3. EN SU.SA. 5/41(Pg 98; Edition: Reprint 2016) KR Srikantha Murthy AST, |
SK: अस्थिसंधि – asthisaṁdhi – asthisaMdhi EN: asthisandhi LV: asthisandhi 1. EN a joint MW, 123 1. LV locītava ājurvēda 1. EN sandhi- junction, union, a joint, an articulation of the body AMK, 2/8/18/2/1 1. LV sandhi - savienojums, vienotne, locītava 2. EN joint/articulation SAT, 2. LV the site of the junction or union of two or more bones of the body 3. EN kaulu locītava vai savienojums starp diviem un vairāk kauliem CRK, 3. LV SAT-B.291 4. EN Sandhi (locītavas) ir divu veidu, proti, cestavanta (***) (kustīgās) un sthira (nekustīgās); kustīgās locītavas ir atrodamas sakha(ekstremitātēs), hanu (apakšžoklī) un kati (viduklī); visas citas locītavas ir nekustīgas AST, 4. LV SU.SA. 5/24, 25 (Pg 88; Edition: Reprint 2016) KR Srikantha Murthy |
SK: अति – ati – ati EN: LV: ati 1. EN beyond, over; too, very; MW, 12 1. LV pāri, pārāk, ļoti mūzika |
SK: अत्यन्त – atyanta – atyanta EN: atyanta LV: atjanta adv. 1. EN Beyond the proper end or limit MW, 16 1. LV Aiz pienācīgām beigām jeb robežām 2. EN Too much; extreme GOY, 29 2. LV Par daudz, galējs |
SK: अत्यन्ताभाव – atyantābhāva – atyantAbhAva EN: atyantabhava LV: atjantābhāva 1. EN absolute non existence MW, 17 1. LV absolūta neeksistēšana ājurvēda 1. EN absolute non-existence SAT, SAT-A 275 1. LV absolūta neeksistēšana 2. EN absolute non existence; the absence of one thing in another at all times, past, present and future CTS, takra bhasa 2. LV absolūta neeksistēšana, kad lieta nekad nav eksistējusi, neeksistē un nekad neeksistēs |
SK: अतिद्रुत – atidruta – atidruta EN: ati drut LV: atidruta EN ati – beyond, over; too, very; druta – quick, speedy, swift MW, 12 mūzika |
SK: अतिकोमल – atikomala – atikomala EN: ati komala LV: atikomala 1. EN ati – beyond, over; too, very; komala – tender, soft, charming MW, 12, 313 1. LV ati: pāri, pārāk, ļoti; komala: maigs, apburošs; ļoti zems (tonis) mūzika 1. EN The words Atikomal … are used to distinguish these microtonal differences. So there is a difference between Re, Re Komal and Re Atikomal. ALP, 113 1. LV Atikomala izmanto, lai atšķirtu skaņu mikrotonālās atšķirības. Tāpēc ir starpība starp toņiem re, komala re, atikomala re. 2. EN Atikomal literally means very flat, ordinarily one shruti lower than the standard komal position of a note. MEN, 13 2. LV Ati komala burtiski nozīmē ļoti zems, parasti vienu šruti zemāk nekā standarta komala toņa pozīcija. |
SK: अतीन्द्रिय – atīndriya – atIndriya EN: atindriya LV: atīndrija sub. f. m. n. 1. EN Beyond the (cognizance of the) senses MW, 16GOY, 28 1. LV Aiz sajūtām, aiz to apzināšanās 2. EN The soul (in Sāṅkhya philosophy) MW, 16 2. LV Dvēsele (Sānkhjas filosofijā) |
SK: अतितीव्र – atitīvra – atitIvra EN: ati tivra LV: atitīvra 1. EN very sharp MW, 12 1. LV ļoti augsts mūzika 1. EN The words … Atitīvra … are used to distinguish these microtonal differences. So there is a difference … between Ma, Ma Tīvra and Ma Atitīvra. ALP, 113 1. LV Atitīvra … izmanto, lai atšķirtu skaņu mikrotonālās atšķirības. Tāpēc ir starpība starp toņiem … ma, tīvra ma, atitīvra ma. 2. EN MEN, |
SK: आत्मगुण – ātmaguṇa – AtmaguNa EN: atmaguna LV: ātmaguna 1. EN virtue of the soul MW, 135 1. LV dvēseles kvalitāte ājurvēda 1. EN attribute/property of atma SAT, SAT-A.158 1. LV dvēseles īpašība 2. EN The soul is essentially devoid of all pathogenecity. It is the cause of consciousness through the mind and the specific qualities of basic elements. It is eternal. It is an observer and observes all activities CRK, C.S.Su.1/56.pg.41 2. LV Dvēsele savā būtībā ir bez patogēnām īpašībām, ar prāta palīdzību tā rada apziņu un pamatelementu īpašības. Tā ir mūžīga, tā ir vērotāja, kas novēro visas darbības. |
SK: आत्मज्ञान – ātmajñāna – AtmajJAna EN: atmajnana LV: ātmadžņāna n. sub. 1. EN Self-knowledge MW, 135 1. LV Sevis izpratne 2. EN Knowledge of the soul or supreme spirit MW, 135 2. LV Zināšana par dvēseli jeb augstāko garu 3. EN Direct knowledge of the self; seer with self-knowledge GOY, 28 3. LV Tiešā zināšana par sevi; redzošais, kas guvis zināšanu par sevi |
SK: आत्मन् – ātman – Atman EN: atman LV: ātmans sub. n. 1. EN The soul, principle of life and sensation MW, 135 1. LV Dvēsele, dzīvības un sajūtas princips 2. EN Highest reality, supreme consciousness, individual soul, Brahman, Shiva HYP, 682 2. LV Augstākā realitāte, augstākā apziņa, individuālā dvēsele, Brahmans, Šiva 3. EN The self beyond mind and body; also called principle of life, supreme consciousness, spirit, soul, etc. GOY, 28 3. LV Patība aiz prāta un ķemeņa; arī dzīvības princips, augstākā apziņa, gars, dvēsele utt. 4. EN The seer of turiya (reality) according to Mandukya Upanishad GOY, 28 4. LV Turijas (realitātes) redzētājs, saskaņā ar Mandūkja Upanišadu 5. EN Soul or inner spirit SWY, 218 5. LV Dvēsele vai iekšējais gars 6. EN The universal atma (paramatma) manifests as the individual atma (jivatma) SWY, 218 6. LV Universāla ātma (paramātma) izpaužas kā individuāla ātma (džīvātma) Ātmā - आत्मा - “Patība” bez piederības atsevišķajam, kas caurvij it visu, neizpaustais esības Gars laika, telpas un individualitātes neierobežots. Ātmans - आत्मन् - Gars, “dvēsele” ir augstākais esības neierobežotais princips, atspoguļojoties fenomenālajā esībā – “neizpaustais izpaustajā” un atsevišķajās būtnēs tiek saukts par “Džīv (būtne) Ātmanu. (AS) Ātmans - (आत्मन्) - Monier Williams Sanskrit-English Dictionary kā pirmā nozīme šim vārdam ir dota “elpa”. Tad “dvēsele”, “dzīvības princips”, “esence”, “pats” utt. Duglasa-Hārpera Etimiloģijas vārdnīca norāda, ka nozīme “elpa” arī ir saknes pamatnozīme, norādot, ka vārds ir saglabājies indoeiropiešu valodās – piem. Vecangļu, Vecaugšvācu un šodienas dutch un vācu valodā – ar šo pašu nozīmi. Šī pamatnozīme tiek uzsvērta krija jogā, kuras pamatā ir specifiska elpošanas prakse, kur elpu vienlaikus uztver par dzīvības pamatu un ne tikai individuālā, bet arī Kosmiskā izpratnē (Kriya Proper – krijai piemītošais, raksturīgais – skat. Sri Sailendra Bejoy Dasgupta, Kriya Yoga, Yoga Niketan, 120.lpp). Taču šī pieeja pastāv līdztekus Vedantai raksturīgajai izpratnei par patieso “Es” vai “Pats” ar neduālās patiesības iekšējās prakses pamatā esošo patiesā “Es” meklēšanu meditācijā skat. David Lorenzen, The Hindu World, Routledge, 2004, 208. - 209.lpp. un Svami Satjānanda Giri, A Collection of Biographies of 4 Kriya Yoga Gurus, iUniverse, 2006., 298.lpp. - “Krija joga sniedz izpratni par Patību, par Ātmanu.” Atceroties Delfu Orākula “Pazīsti sevi”, angļu 19.gs. filozofs Henrijs Mansels cita starpā norāda, ka iekšēja vajadzība izprast “Es” apziņas pamatu dabiski dzimst no nespējas aptvert Esamību, Dabu savā veselumā, skat. Henry Longueville Mansel, The Limits of Religious Thought, 1859, 173.lpp. Jebkurā gadījumā vai duāla vai neduāla Ātmana izpratne jogā tiek uztverta tikai un vienīgi kā iekšējas pieredzes ne intelektuālas sapratnes jautājums (piemēram, “krija jogas prakse sniedz Ātmana vai “Patības” apzināšanos, Krija Paravasta (augstākās mājvietas) stāvoklī jogas praktiķis pieredz atdošanos Ātmanā” (in “A Collection of Biographies of 4 Kriya Yoga Gurus” by Swami Satyananda Giri, iUniverse, 2006. 298.lpp.). Neduālais skatījums uzsver, ka Ātmans un Brahmans ir viens (individuālās dvēseles esence – Ātmans – ir viens ar Brahmanu – tas ir universālais Brahmans, kas ir visās dzīvojošās vienībās. Vienlaikus Ātmans ir arī identisks Guru - “Augstākā Apziņa kā Guru mājo visā ķermenī – un tas ir Ātmans”. Ātmanā pazūd visas ciešanas, nelaimes un diskomforts - “Dukha (neapmierinoši stāvokļi) nemājo Ātmanā” (The Scriptural Commentaries of Yogiraj Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya translated in English by Yoga Niketan, iUniverse, 2005., 219.lpp.) Tieši prakse norāda uz elpas un Ātmana pieredzes nedalāmību – “izelpā, kad prāna-vāju nonāk punktā starp uzacīm, jūs Kūtasthā (Kūtastha - virsotnē esošais; tas, kas atrodas vidū, nemainīgais) ieraudzīsiet kristāliski mirdzošu Patieso Personu, Mahadevas formu.” Tad “Ātmans kļūst Džīva”, respektīvi universālā un individuālā esamības iekšēji kļūst vienotas. (skat. The Scriptural Commentaries of Yogiraj Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya translated in English by Yoga Niketan, iUniverse, 2005., 195.lpp.). Tādējādi sādhaks (jogas praktiķis) var tapt vienots ar patieso “Es” prakses pēcefekta piedzīvojuma rezultātā ( Lahiri Mahasaya, The Guru Gita: In The Light of Kriya, Ancient Kriya Yoga Mission, 1997., 8.lpp). Savukārt šī unikālā pieredze pati pēc tam kļūst par pamatu personības tālākai izaugsmei - “kā iedegusies uguns sadedzina arī slapjus zarus, tā arī krijavani (sādhanai – jogas praksei nodevušies ļaudis) sadedzina visu nevajadzīgo ar Ātmana pieredzi...” (The Scriptural Commentaries of Yogiraj Sri Sri Shyama Charan Lahiri translated in English by Yoga Niketan, iUniverse, 2005., 167.lpp.) Šādā kontekstā šī Ātmana pieredze tad arī kļūst par patieso Guru (“Pats” pats sev ir Guru un neviens cits... Guru ir “Pats” un viņa pēdas ieelpo un izelpo.” - Lahiri Mahasaya, The Guru Gita: In The Light of Kriya, Ancient Kriya Yoga Mission, 1997., 9.lpp) Šis īpašais Patības esences stāvoklis mums ir sasniedzams pateicoties tam, ka Patības esence jeb Ātmans atrodams visās mūsu sajūtu kvalitātēs, tāpēc jebkuru no sajūtām, to iekšējās smalkās kvalitātes, var izmantot šajā Ātmana – Brahmana, universālās Apziņas apzināšanās ceļā. (skat. The Scriptural Commentaries of Yogiraj Sri Sri Shyama Charan Lahiri Mahasaya translated in English by Yoga Niketan, iUniverse, 2005., 15.lpp) (DzK) Sanskrita vārdu "ātman" bhakti jogā tulko kā dvēseli, prātu vai ķermeni. "Vārds «ātmā» apzīmē ķermeni, prātu un dvēseli atkarībā no apstākļiem." (BG 6.5.) Kalku "ātma" parasti izmanto, lai apzīmētu bezgalīgi mazo, nemirstīgo, nedalāmo, pārpasaulīgo dzīvo būtni, kuras īstā vieta ir garīgajā pasaulē un kura materiālajā pasaulē tiek ietērpta smalkā vai rupjā materiālā ķermenī. Tiek brīdināts nejaukt ātmu ar visuresošo Paramātmu jeb Virsdvēseli, jeb Dieva aspektu. Daži panti Bhagavad-gītā, kuros minēta ātma: 2.55., 2.64., 3.17., 3.43., 4.6., 4.27., 4.35., 4.40., 4.42., 5.7., 5.16., 5.21., 6.5., 6.7., 6.11., 6.20., 6.36., 8.1., 8.12., 10.15., 10.16., 11.12., 13.25., 13.29., 14.11., 16.21., 17.22., 18.16., 18.19., 18.39., 18.74. (KŠ) Svami Šivanandas mācībā ĀTMANS ir individuālā dvēsele, augstākā dvēsele, Pats (Patība), gars, vai tīrā apziņa. Tai nekas nepieder, tā pastāv ārpus laika, ārpus telpas, tai nav dzimuma un tā ir nemirstīga Gars, jeb ĀTMANS ir cilvēkā, ir viens un tas pats Gars, kas ir it visā (atsauces 1., 3.-4. tabulas beigās) Panti no Jogas Sūtrām: 1.47., 2.5., 2.6., 2.18., 2.41., 4.13. 4.25 (SS) |
SK: आत्मन् – ātman – Atman EN: atman LV: ātmans, ātma 1. EN the soul MW, 135 1. LV dvēsele ājurvēda 1. EN soul SAT, SAT-A.218 1. LV dvēsele 2. EN soul CRK, C.S.Su.1/46 2. LV dvēsele 3. EN knowledge of the self AST, A.H.Su.1/26 3. LV sevis pazīšana |
SK: औपाधिक – aupādhika – aupAdhika EN: aupadhika LV: aupādhika 1. EN relating to or depending on special qualities, limited by particular condition, valid only under particular suppositions MW, 239 1. LV saistīts vai atkarīgs no īpašām kvalitātēm, ierobežots ar īpašiem nosacījumiem, spēkā esošs vienīgi pie īpašiem pieņēmumiem ājurvēda 1. EN related to specific suppositions SAT, SAT-A 287 1. LV saistīts ar īpašiem pieņēmumiem |
SK: औषध – auṣadha – auSadha EN: aushadha LV: aušadha 1. EN herbs used in medicine MW, 240 1. LV ārstniecībā izmantojami augi ājurvēda 1. EN medicament AMK, 2/6/50/2/2 1. LV zāles 2. EN medicine or therapeutic measure by which the diseases cured and health is restored SAT, SAT-I.7 2. LV medikaments vai terapijas metode, ar kuru tiek izārstēta slimība un atgūta veselība 3. EN that which is prepared of herbs for treatment CRK, ca.chi.1/3 chaukhamba 2 nd vol pg-5 3. LV tas, kas gatavots no augiem priekš ārstēšanas |
SK: औषधकल्पन – auṣadhakalpana – auSadhakalpana EN: aushadhakalpana LV: aušadhakalpana ājurvēda |
SK: अवधान – avadhāna – avadhAna EN: avadhana LV: avadhāna sub. n. 1. EN Attention, attentiveness, intentness MW, 99 1. LV Uzmanība, vērība, nopietnība 2. EN Attention, devotion, care, carefulness GOY, 30 2. LV Uzmanība, nodošanās, rūpes, gādība |
SK: अवधूत – avadhūta – avadhUta EN: avadhuta LV: avadhūta f. m. n. 1. EN Shaken off (as evil spirits) MW, 100 1. LV Izdzīts (par ļauniem gariem) 2. EN One who is free from all worldly attachments or mental illusions GOY, 30 2. LV Cilvēks, kas ir brīvs no pasaulīgas pieķeršanās un prāta ilūzijām 3. EN An ascetic who has renounced the world and is usually naked GOY, 30 3. LV Askēts, kas ir atsacījies no laicigās pasaules un parasti staigā kails 4. EN The sixth order of sannyasa GOY, 30 4. LV Sestā sanjāsas kārta 5. EN The highest state of asceticism or tapas GOY, 30 5. LV Augstākais askētisma jeb tapasa līmenis 6. EN Book containing the teaching of sage Dattatreya GOY, 30 6. LV Grāmata, kas satur viedā Datatrējas mācību |
SK: अवलम्बककफ – avalambakakapha – avalambakakapha EN: avalambakakapha LV: avalambakakapha 1. EN hanging down MW, 103 1. LV nokarāties ājurvēda 1. EN one of the subtypes of kapha situated in the chest region.supports and sustains the heart and other sites of kapha SAT, SAT-B.415 1. LV Viens no kaphas paveidiem, kas mīt krūšukurvī, tas atbalsta un nodrošina sirdi, kā arī citas kaphas vietas. 2. EN Avalambaka Kapha : It is located in the chest and Trika pradesha – the meeting place of shoulder, neck and back. By its innate strength and by the power of essence of food, it does lubrication, nourishing etc functions that are attributed to water element. It also influences the functioning of other types of Kapha. AST, AH. SU 12/16 (Pg 315; Edition: 3RD) Sreekumar 2. LV Tā mīt krūšu kurvī un skausta trīsstūrī (trika pradesha),(***) kur satiekas pleci, kakls un mugura. Sava iekšējā spēka un uzturvielu dēļ tā ieeļļo, baro un veic citas funkcijas, kuras attiecināmas uz ūdens elementu. Tā nodrošina arī citu kaphas paveidu darbību. |
SK: अवलेह/लेह/पाक – avaleha/leha/pāka – avaleha/leha/pAka EN: avaleha/leha/paka LV: avalēha/lēha/pāka 1. EN one who licks, a licker, sipper, anything to be taken by licking or sipping or sucking, an electuary, syrup MW, 903 1. LV laizītājs, malkotājs, jebkas, ko var laizīt vai sūkt vai zīst, eliksīrs, sīrups ājurvēda |
SK: अवनद्धवाद्य – avanaddhavādya – avanaddhavAdya EN: avanaddha vadya LV: avanaddhavādja 1. EN bound on, tied, covered with (instr. or in comp.); a drum MW, 100 1. LV piesiets, sasiets, pārklāts ar (instruments); bungas mūzika 1. EN Avanaddha vadya is a group of membranophones. In the North the Tabla is the most common and popular instrument for accompaniment. It consists of two pieces. There is a popular tale that once a well known musician of Medieval times wanted to bring down the volume of the accompanying Pakhawaj so that the delicate graces of the Khayal way of singing could be better heard. After reflection he broke the Pakhawaj into two halves and thus reduced the volume of the sound. The right-hand Tabla, Dayan, is made of wood while the left-hand Tabla, Bayan, is of metal or clay. The sound is sparkling and clear, and while the Dayan is lighter the Bayan is heavier in tone. ALP, 242, 165 1. LV Avanaddhavādja ir membrānofonu grupa. Ziemeļos tabla ir visizplatītākais un populārākais pavadošais instruments. Tabla sastāv no divām bungām. Ir populāra leģenda, ka savulaik pazīstams viduslaiku mūziķis vēlējies samazināt pakhavādžas skaļumu, lai varētu labāk sadzirdēt haijāla dziedāšanas veida smalkās nianses. Padomājis viņš pārlauza pakhavādžu uz pusēm, tādējādi samazinot skaņas skaļumu. Tabla labajai rokai – daijāns – ir izgatavota no koka, bet tabla kreisajai rokai, baijāns, ir no metāla vai māla. Tablas skaņa ir dzirkstoša un tīra, daijāns ir ar vieglāku, bet baijāns ar smagāku toni. 2. EN Membranophone is the instrument that uses a membrane to produce a musical sound. A drum would be a membranophone. It is also called avanuddha vadya. Tabla is the most popular percussion instrument of Hindustani music. It consists of a pair of drums, of which one is the treble (dayan) and the other the bass (bayan). Together they produce a fine texture of sound. The dhrupad and the dhammar alone use the pakhawaj. All other forms of Hindustani classical music use the tabla. The basic tonic note is tuned on the right drum and the left is tuned to an octave below. This kind of double drum combination is believed to have been devised by Hazrat Amir Khusro. Dayan is the right half of the tabla. Bayan constitutes the left half of the pair of drums called tabla. MEN, 119, 157, 44, 21 2. LV Membrānofoni ir instrumenti, kas izmanto membrānu, lai radītu mūzikas skaņas. Bungas var būt membrānofoni. Tos sauc arī par avanaddhavādja . Tabla ir vispopulārākais Ziemeļindijas mūzikas sitaminstruments. Tā sastāv no bungu pāra, no kuriem viens ir soprāns (daijāns), bet otrs – bass (baijāns). Kopā tie rada smalku skaņas tekstūru. Tikai dhrupādā un dāmarā lieto pakhavādžu. Visās citās Ziemeļindijas klasiskās mūzikas formās izmanto tablu. Labās rokas instrumenta daļa ir noskaņota vidējā tonikā, kreisās rokas – zemāk par oktāvu. Uzskata, ka šāda veida dubulto bungu kombināciju radījis Hazrats Amīrs Husro. Daijāns ir tablas labā daļa. Baijāns ir bungu pāra, kuru sauc par tablu, kreisās rokas daļa. |
SK: अवरोह – avaroha – avaroha EN: avarohi, avaroha LV: avaroha 1. EN descending from a higher tone to a lower one MW, 103 1. LV pāreja, nokāpšana no augstāka toņa uz zemāku mūzika 1. EN In rendering a Raga, a particular prefixed sequence has to be maintained while ascending from lower to higher notes and so also while descending from higher to lower notes. These sequences are known as Aroha or Arohi meaning ‘ascent’ and Avaroha or Avarohi meaning ‘descent’. Any violation of these rules is considered to be a distortion of the Raga. ALP, 115 1. LV Rāgas atskaņošanā ir jāsaglabā noteikta toņu secība, ejot no zemākā toņa uz augšu un arī ejot no zemākā toņa uz leju. Šādas noteiktas toņu secības ir pazīstamas kā āroha un avaroha jeb uzkāpšana un nokāpšana. Jebkāds šādu noteikumu pārkāpums tiek uzskatīts par rāgas kropļošanu. 2. EN Avarohana (avarohi) is the descending scale of notes of a raga. MEN, 14 2. LV Avaroha ir rāgas lejupejošā skaņurinda. |
SK: आवर्त – āvarta – Avarta EN: avarta, avartam LV: āvarta 1. EN turning, winding, turning round, revolving, repeating MW, 155 1. LV griešanās, pagirziens, apgriešanās, atkārtošana mūzika 1. EN This is a single complete cycle of a Tala. ALP, 140 1. LV Tas ir viens pilns tālas cikls. 2. EN Avarta (avartanam) represents the passage of a lyric through one cycle of the tala from its first matra to its last. One cycle is completed when the tala cycle returns to its first position. MEN, 14 2. LV Āvarta ir dzejas pasāža cauri vienam ritmiskam ciklam no pirmās mātras līdz pēdējai. Viens cikls ir pabeigts, kad tāla atgriežas pirmajā pozīcijā. |
SK: अवतार – avatāra – avatAra EN: avatara LV: avatāra sub. m. 1. EN Descent (especially of a deity from heaven), appearance of any deity upon earth (but more particularly the incarnations of विष्णु in ten principal forms MW, 99 1. LV Atnākšana (parasti dievības no debesīm), dievības ierašanās uz Zemes, (bet īpaši attiecināms uz Višnu iemiesošanos desmit veidolos) 2. EN Any new and unexpected appearance MW, 99 2. LV Jebkura jauna un negaidīta atnākšana (parādīšanās) 3. EN Descent, advent or incarnation of God. There are 10 avataras of Vishnu: Matsya (the fish), Kurma (the tortoise), Varaha (the boar), Narasimha (the man-lion), Vamana (the dwarf), Parashurama (Rama with an axe), Rama (hero of the epic Ramayam), Krishna (hero of the epic Mahabharata and teacher of Arjuna in the Bhagavad Gita), Buddha and Kalki GOY, 30 3. LV Dieva atnākšana, advente vai iemiesošanās. Ir 10 Višnu avatāri: Matsja (zivs), Kurma (bruņurupucis), Varāha (mežakuilis), Narasimha (cilvēks-lauva), Vāmana (punduris), Parašurāma (Rāma ar cirvi), Rāma (eposa ’Rāmājana’ varonis), Krišna (eposa ‘Mahābhārata’ varonis un Ardžunas skolotājs ’Bhagavadgītā’, Buda un Kalki |
SK: अव्यापन्नर्तुकृतरोग – avyāpannartukṛtaroga – avyApannartukRtaroga EN: avyapannartukritaroga LV: avjāpannartukritaroga ājurvēda 1. EN disease caused by abnormality of season by vitiation of body humors mainly because of non adaptation of suitable dietics and regimen prescribed for that season SAT, 1. LV kaites, kas rodas ķermeņa došu nelīdzsvara dēļ gadalaiku maiņas laikā, galvenokārt nepareizas ēšanas un dzīvesveida dēļ 2. EN disease caused in normal season SRT, susruta samhita sutra pv.sharma eng.translation 24/7 p- 254 2. LV slimības, kas attīstās gadalaikā ar atm atbilstošiem laika apstākļiem |
SK: अविद्या – avidyā – avidyA EN: avidya LV: avidja sub. f. m. n. 1. EN Ignorance, spiritual ignorance MW, 108 1. LV Neziņa, garīga neziņa 2. EN Ignorance GOY, 31 2. LV Neziņa 3. EN Lack of conscious awareness GOY, 31 3. LV Apzinātas uztveres trūkums 4. EN Mistaking the non-eternal for the eternal GOY, 31 4. LV Maldīga laicīgā uzskatīšana par mūžīgu 5. EN Confined cognition GOY, 31 5. LV Ierobežotas izziņas spējas 6. EN The chief of the five kleshas or sources of trouble and confusion described by Patanjali's Yoga Sutras GOY, 31 6. LV Galvenā no piecām klēšām jeb nepatikšanu un neskaidrības avotiem, ko aprakstījis Patandžali Jogas sūtrās filozofija 1. EN (In Vedānta phil.) illusion (personified as Māyā) MW, 108 1. LV (Vēdāntas filosofijā) ilūzija (attēlota kā mājā) 2. EN In Vedanta, it is a mistake that considers the non-eternal, impure, evil and non-atman to be eternal, pure, good and atman GOY, 31 2. LV Saskaņā ar Vēdāntu, tā ir kļūda - laicīgu, netīru, ļaunu un neātmanu uzskatīt par mūžīgu, tīru, labu un ātmanu 3. EN Illusion personified or Maya GOY, 31 3. LV Iemiesota ilūzija jeb mājā 4. EN One of the Five restricting cloaks of Maya GOY, 31 4. LV Viens no pieciem ierobežojošiem mājā pārklājiem avidyā nivrtti[IAST: avidyā nivrtti] [DN: अविद्या निवृत्ति] [HK: avidyA nivRtti] [LV: avidja nivritti] [EN: avidya nivritti] filozofija 1. EN Removal of ignorance GOY, 31 1. LV Neziņas izkliedēšana 2. EN Liberation (moksha) GOY, 31 2. LV Atbrīve (mokša) avidyā samskāra[IAST: avidyā samskāra] [DN: अविद्या संस्कार] [HK: avidyA saMskAra] [LV: avidja samskāra] [EN: avidya samskara] filozofija 1. EN Impression of basic ignorance GOY, 31 1. LV Vienkāršas neziņas nospiedums |
SK: अविकृत – avikṛta – avikRta EN: avikrita LV: avikrita 1. EN unchanged, being in its natural condition MW, 107 1. LV nemainīgs, dabiskā stāvoklī esošs mūzika 1. EN Among the seven notes, Sa and Pa do not allow any variation. They are also called Avikrita swaras. ALP, 186 1. LV Starp septiņiem toņiem sa un pa nepieļauj nekādas variācijas. Tos dēvē arī par avikrita svarām. |